"الى الطابق" - Translation from Arabic to Turkish

    • kata
        
    • inip
        
    • kattaki
        
    • Yukarı
        
    • katı alın
        
    Onları yedinci kata çıkardılar. Orada saklıyorlar. Hepsi kafayı yemişler. Open Subtitles حسنا ، هم يأخذوننا الى الطابق السابع وبعدها نختفى هناك
    Charlie, bu maymunları 13. kata çıkar. Open Subtitles جوني, هلا أخذت هؤلاء القردة الى الطابق 13
    Oyuncakçıdan altı ay kira almayın, o da üçüncü kata taşınsın. Open Subtitles أعطوا متجر الالعاب ستة أشهر من الايجار المجانى لينتقل الى الطابق الثالث
    Uyanıp, bodruma inip vasiyetimi okuman gerekiyor! Open Subtitles تحتاج إلى الاستيقاظ، و تنزل الى الطابق السفلي و تقرأ وصيتي
    Üçüncü kattaki oyuncakçıya gitmek isteyenler... oraya ulaşmak için diğer iki katı aşmak zorunda kalır. Open Subtitles اذا صعد الناس الى الطابق الثالث لزيارة متجر الالعاب عليهم المرور بالطوابق الاخرى للوصول الى هناك
    Yukarı çıkmanı, alevleri aşmanı, ve bu kadına bir çift ayakkabı getirmeni istiyorum.'' TED وان تصعد الى الطابق العلوي .. مخترقاً النيران وان تحذر لهذه المرأة زوجي أحذية
    Siz ikinci katı alın tamam mı. yürüyün. Open Subtitles انت اذهب الى الطابق الثانى ,حسناً؟
    Beyler, ikinci parti koliler üst kata. Open Subtitles و المجموعة الثانية من الاغراض ارسلوها مباشرة الى الطابق العلوي
    Onları yedinci kata çıkardılar. Orada saklıyorlar. Open Subtitles حسنا ، هم يأخذوننا الى الطابق السابع وبعدها نختفى هناك
    B koridorunu su basmamışsa bakım merdiveniyle üçüncü kata gitmeliyiz. Open Subtitles أنا كان الممر الثانى ناشفا فسنعود عبر سلم الصيانة وننزل الى الطابق الثالث
    Oyuncakçıdan altı ay kira almayın, o da üçüncü kata taşınsın. Open Subtitles أعطوا متجر الالعاب ستة أشهر من الايجار المجانى لينتقل الى الطابق الثالث
    En üst kata kadar çıkmamız gerekecek. Yubaba orada yaşar. Open Subtitles يجب ان نذهب الى الطابق العلوي يوبابا تعيش هناك
    Herhangi bir kimseyi, Amca, arzuladıkları kata götürür. Open Subtitles تستطيع أن تاخذ أى شخص الى الطابق الذى يريده,يا عمى
    Asansörü üçüncü kata gönderin. Open Subtitles الفريق الأول جيبز ارسـل المصعد الى الطابق الثالث توني :
    Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama az önce üst kata taşındım. Open Subtitles عذرا ، لقد انتقلت مؤخرا الى الطابق العلوي
    Bir sabah, dergimi aldım ve sekizinci kata indim. Open Subtitles ذلك الصباح ، اخذت مجلتي الى الطابق الثامن
    20. kata çıkıyorduk. Pencere hâlâ açık da. Open Subtitles نحن سنصعد الى الطابق العشرون النافذه لا زالت مفتوحه
    Aşağıya inip insanların artık evlerine gidebileceklerini söylememi ister misin? Open Subtitles هل تريدنني ان اذهب الى الطابق السفلي؟ واقول لاولئك الناس ان يذهبوا الى منازلهم؟
    Tamam. O halde aşağı inip sözleşmeyi hazırlayalım mı? Open Subtitles اذاَ هل نذهب الى الطابق الاسفل و نقوم بكتابه المعاملات الرسمية ؟
    Sonra bodruma inip merdivenlerden tırmanmalısın. Open Subtitles يجب ان تذهب الى الطابق السفلي، و قم بتسلق تلك السلالم.
    Üçüncü kattaki oyuncakçıya gitmek isteyenler... oraya ulaşmak için diğer iki katı aşmak zorunda kalır. Open Subtitles اذا صعد الناس الى الطابق الثالث لزيارة متجر الالعاب عليهم المرور بالطوابق الاخرى للوصول الى هناك
    Alt kattaki depoya getirin. Open Subtitles احضره الى الطابق السفلي إلى القبو للتخزين
    Madam Yukarı gelebilir misiniz? Open Subtitles سيدتي , سيدتي هل يمكنكِ الصعود الى الطابق العلوي ؟
    -Sen? Hadi gidelim. -Üçüncü katı alın Open Subtitles انت ، هيا بنا - الى الطابق الثالث -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more