"الى الفضاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzaya
        
    • uzay boşluğuna
        
    • Hiperuzaya
        
    Bu gördüğünüz uzaya fırlatılmadan kalan kalan yedi Sputnik'ten biri. TED هذا أحد الأسبوتنيك السبعة الناجية التي لم تطلق الى الفضاء.
    Kızı öldürür,modüle geri gelir makineleri ateşler ve uzaya çıkar Open Subtitles يقتلها ، يتسلق مرة اخرى يدير المحركات ويعود الى الفضاء
    Kendi uydunuzu yapabilir ve 8.000 dolara onu uzaya gönderebilirdiniz. TED حيث يمكنك ان تبني قمرك الصناعي وتطلقه الى الفضاء بتكلفة قدرها 8000 دولار
    şu an uzaya ulaşma talebinin itici gucu olan kisisel zenginlik ve hayalin bir araya geldigi sihirli bir zamandayiz. TED نحن في نقطة التقاء سحرية حيث الثروات الخاصة والخيال هي التي تقود الطلب للوصول الى الفضاء.
    Eski zamanlarında, bu elementleri ağır ağır uzay boşluğuna salarlardı. Open Subtitles وفي سنوات عمرها الأخيرة تطلق هذه العناصر رويداً الى الفضاء
    Bu gemi Hiperuzaya girmeden önce senin gemine ışınlanıp detayları anlatırım. Open Subtitles لا مزيد أنا سأهبط على سفينتِكَ قبل أن يقفز هذا الى الفضاء الخارق و سأخبرك بكل التفاصيل
    Benim düşüncem uzaya gitmediği takdirde, insan ırkının bir geleceği olmadığıdır. TED أظن أن ليس للبشرية مستقبل إن لم تذهب الى الفضاء.
    Hayatımın amacı çocukluğumdan beri sizleri uzaya götürmek oldu. TED ان حلمي مذ كنت صغيراً هو ان استطيع ان أأخذ البشر الى الفضاء
    uzaya doğru hız arttırma... işlem şimdi başlıyor. Open Subtitles زيادة السرعه الى الفضاء المؤقت بدأ العد التسلسلى الآن
    Onu kapatırız, sonra ana kapıya sürer ve oradan da uzaya fırlatırız. Open Subtitles يمكننا تغطية الفتحات ودفعة للاتجاة الى فتحة الهواء الخارجية ثم دفعة الى الفضاء الخارجى
    Adım adım ilerleyecek ve her bölümü ve her deliği, onu köşeye sıkıştırana kadar kapatacağız, sonra da uzaya savuracağız. Open Subtitles سوف نعمل خطوة خطوة ونغلق جميع المنافذ والمخارج بعد ان نغلقها ندفعة الى الفضاء الخارجى ونتخلص منة
    Burada bizi bugün uzaya tasiyan zekamizin ilk önemli temelleri atilmisti. Open Subtitles هنا، في دلاله مهمة... استهلت المغامرة الفكرية... التي قادتنا الى الفضاء.
    Ve sonra, en sonunda dış uzaya ulaştığınızda da... insanlar orada da savaşacak düşmanlar buldu. Open Subtitles تمكنتم من الوصول الى الفضاء البعيد وجد البشر هناك أيضا أعداء ليحاربوهم
    Scully, o adamları evrenin kapısının kilidini açmaları için uzaya gönderdik. Open Subtitles سكالي .. نحن نرسل هؤلاء الناس الى الفضاء لفتح أبواب اكتشاف الفضاء
    Dünyada hiçbirşey uzaya gitme şansıyla yarışamaz. Open Subtitles لا شئ فى العالم يمكن ان يترك الذهاب الى الفضاء
    O hazır olana kadar Frank Corvin uzaya çıkacağına inanacak. Open Subtitles وحتى يفعل ذلك ، فرانك كورفين سيبقى مصدقاً أنه سيذهب الى الفضاء
    Demek Frank Corvin'in Huzur Evi havacıları uzaya çıkacak. Open Subtitles اذاً فرقة فرانك كورفين .. فرقة الطيارين القديمة ستعود الى الفضاء
    Dur. Bunu yapamazsın. 22 gün sonra uzaya çıkacaksın. Open Subtitles انتظر ، لا تفعل هذا ، لا ستذهب الى الفضاء خلال 22 يوماً
    Kabin basıncı çöktüğünde uzay boşluğuna çekilmiş olmalılar. Open Subtitles لابد انهم امتصوا الى الفضاء عندما فقدت الكابينة ضغطها
    uzay boşluğuna sürükleniriz. Calvin'le birlikte. Open Subtitles سوف تطير انت الى الفضاء العميق مع كالفن..
    Bu gemi Hiperuzaya sıçramadan önce onunkisine geçmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نهبط على سفينته قبل أن يقفز هذا الى الفضاء الخارق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more