"الى اين ذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nereye gitti
        
    • Nereye gidiyor
        
    • Nereye gittiğini
        
    O Conero p.çi Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب ذلك كورنيلو؟ هذه خدعه
    Benim elde etmekle kast ettiğim "Hey, demin seviştiğim adam Nereye gitti?" cümlesi. Open Subtitles انا اقصد "الى اين ذهب الرجل الذى مارست معة الجنس "
    O kadar soğuk çay Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب كل هذا الشاي المُثلج ؟
    Tırların buradan yola çıktığını biliyoruz, ama para Nereye gidiyor ki asıl? Open Subtitles نعرف ان شاحنات ذهبت من هنا لكن الى اين ذهب المال؟
    Bu serseri Nereye gidiyor! ? Open Subtitles الى اين ذهب ذلك الرجل؟
    - Aynı anlam. Sayid yaralı. Nereye gittiğini bile bilmiyoruz. Open Subtitles سعيد مجروح ونحن لا نعرف الى اين ذهب بالضبط ومصاب بالهذيان
    Nereye gitti bilmiyorum. Birden gözden kayboldu. Open Subtitles لا اعرف الى اين ذهب لقد اختفى فحسب
    - O zaman Nereye gitti? Open Subtitles اذن, الى اين ذهب ؟
    Bu defa Nereye gitti bu çocuk? Open Subtitles الى اين ذهب هذه المرة؟
    - Jude Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب جود ؟
    Cha Cheol Su Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب تشا تشول سو؟
    - O zaman şapkam Nereye gitti? Open Subtitles - إذا الى اين ذهب قبعتي ؟
    Nereye gitti şimdi bu ya? Open Subtitles الان الى اين ذهب ! ؟
    Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب ؟
    Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب ؟
    Nereye gitti ki? Open Subtitles الى اين ذهب
    - Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب ؟
    Nereye gitti? Open Subtitles الى اين ذهب ؟
    Nereye gidiyor? Open Subtitles الى اين ذهب ؟
    Nereye gidiyor? Open Subtitles الى اين ذهب ؟
    Nereye gidiyor? - Nehre. Open Subtitles الى اين ذهب
    Teknenin Nereye gittiğini zaten söylemiştin. Open Subtitles انت فعلا اخبرتنى الى اين ذهب القارب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more