Ne o gün ne de ertesi gün bir cevap alamadı. | Open Subtitles | لكن لم تكن هناك إجابة فى هذا اليوم أو اليوم التالى. |
Clark, ne zaman yozlaşmış bazı iş adamlarına saldırsa, ertesi gün bazı hayır kurumlarına isimsiz bağışlar yapıldığı görülüyor. | Open Subtitles | كلارك, كل مرة كان يضرب بعض التجار الفسادين و تبرع مجهول لاعمال الصدقة يظهر بشكل غامض فى اليوم التالى |
ertesi gün, çiftçinin oğlu yabani atlardan birine biner, at onu üzerinden atar ve bacağı kırılır. | TED | في اليوم التالى امتطى ابن المزارع أحد الأحصنة البرية. ثم سقط من على صهوة الجواد وكُسرت ساقه. |
Ve ondan sonraki gün, sen olayı araştırmaya başlayınca. | Open Subtitles | و اليوم التالى حينما بدأت أنت تحقق فى القضية |
Donanmadaki senin gibi zehir saçan adamlar. Bir gün küçük bir disipline çekileceksin, sonraki gün biraz daha, Ve sonunda senden geriye hiçbir şey kalmayacak! | Open Subtitles | انت ستؤدى الى الاخلال بالنظام يوما ما وستخل به اكثر فى اليوم التالى وقريبا لن يكون هناك نظام |
O gece tesadüfen dışarıda, bir partideydim yani ertesi güne dek mesajı alamadım. | Open Subtitles | بالصدفة كنت فى حفل تلك الليلة لذلك لم أراها حتى اليوم التالى |
- 12'sinde öldü. - Bunu doldurduktan iki gün sonra mı? | Open Subtitles | انه كان يوم 12 اكتوبر اى اليوم التالى لكتابته للرخصة ؟ |
Babam da ertesi günü Luca Brasi ile yine adamı görmeye gitmiş. | Open Subtitles | لذا ذهب أبى لة ثانية فى اليوم التالى و لكن مع لوكا برازى هذة المرة |
Geceyi orada geçirip ertesi gün geri dönebilirsiniz ama asla Reichenbach Şelalesi'ni görmeden geçmemelisiniz. | Open Subtitles | يمكنك قضاء الليل هناك والحضور اليوم التالى ولكن لايجب ان يفوتك بأى حال |
ertesi gün, hile ile tahta geçen Jaffar, Basra sultanını ziyarete gelir. | Open Subtitles | فى اليوم التالى جعفر الشرير قام بزيارة سلطان البصرة |
ertesi gün Pazar'dı.Beraber plaja gittik. | Open Subtitles | و اليوم التالى كان الأحد حيث ذهبنا فى نزهة إلى الشاطىء |
Ama asıl kafa karıştırıcı ertesi gün geldi. | Open Subtitles | و لكن الإعصار الحقيقى أتى فى اليوم التالى |
Ama ertesi gün de ondan bir haber çıkmayınca biraz paniğe kapılmaya başladım ve polisi yeniden aradım. | Open Subtitles | ولكن, فى اليوم التالى,عندما لم يظهر لها اثر اصابنى نوع من الذعر فاتصلت بالبوليس ثانية |
Yarın buraya bir tren gelecek. ertesi gün de sizi Omaha'ya götürür. | Open Subtitles | سيصل قطار محلى إلى هنا غداً و سيأخذكم إلى أوماها فى اليوم التالى |
Doğal olarak, ertesi gün de acısını çektik her birimiz tek başına, bindiği trenle kentten uzaklaşıyordu yetişkinlere özgü baş ağrısıyla birlikte. | Open Subtitles | و بالتأكيد ، عانينا فى اليوم التالى كل منا على حدة فى قطاره لمدينته و كل منا لعانى صداع الكبار |
ertesi gün senatörü öldürdüğünü öğrendim. | Open Subtitles | علمت فى اليوم التالى أنه قد قتل السيناتور |
ertesi gün gazeteleri okuduğumda, polise gittim onlar da beni hastaneye yerleştirdi. | Open Subtitles | عندما قرأت الصحف فى اليوم التالى ذهبت إلى الشرطه والذين وضعونى فى المستشفى |
Bir sonraki gün çocuk yine bunu yapmış, kadın biraz daha iç miş. | Open Subtitles | فى اليوم التالى أحضر لها نفس الخليط فشربت منه أكثر قليلاً من اليوم السابق |
Ona söyleyebilir miyim, partinden sonraki gün bu romantik aktör senin Lord Edgware'i harcayışının bir şaka olmadığına beni inandırmak için çok çaba harcadı. | Open Subtitles | دعنى اقول لها, انه فى اليوم التالى لحفلتك هذا الممثل الرومانسى حاول مرارا ان يقنعنى, وبشتى الطرق, ان تهديدك بمحو اللورد ادجوار من الوجود |
Hediye günü gel ya da sonraki gün, evet, evet. | Open Subtitles | فلتمر على بعد عيد الميلاد أو اليوم التالى |
O gece tesadüfen dışarıda, bir partideydim yani ertesi güne dek mesajı alamadım. | Open Subtitles | بالصدفة كنت فى حفل تلك الليلة لذلك لم أراها حتى اليوم التالى |
Yokohama'ya ondan bir gün sonra varabiliriz. | Open Subtitles | قد نصل إلى يوكوهاما فى اليوم التالى لوصولها |
Ama Frank'a nişanımızın ertesi günü çekim için basıp gidersem nasıl bir mesaj vermiş olurum? | Open Subtitles | المقصود ، ما نوع الرسالة التى سأرسلها إلى فرانك فى اليوم التالى لخطوبتنا سأتركه لألتقط بعض الصور ؟ |
Geçen gün beni öldürmek istediğini söyledi. | Open Subtitles | يمكننى ان أخبرك شئ مثل إنه فى اليوم التالى أراد قتلى |
Bir süre sonra o kadar iyi olmuştu ki,adamı bir gülücükle dışarı çıkartmayı başardı. | Open Subtitles | لقد كان بارعاً يرسل الشخص بالمساء ويستعيده اليوم التالى. |