| ertesi gün, gerekirse baştan başlarız. | Open Subtitles | وسنكرّر هذا الأمر ثانية في اليوم الذي يليه إن أقتضى الأمر |
| Fakat ertesi gün ve Sonraki gün, aynıydı. | Open Subtitles | لكن في اليوم الذي يليه و الذي يليه كان نفس الشيء |
| Bir gün cinayet, ertesi gün uyuşturucu. | Open Subtitles | أليس كذلك سيدي العمدة ؟ لدينا جريمة قتل في يوم وعملية ضبط مخدرات في اليوم الذي يليه |
| Sonraki ve daha Sonraki gün de aynıydı, çabucak yaratıcı durgunluğa düştüm. | TED | نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي. |
| Yarın nasıl hissederim bilmiyorum. Ya da ondan sonraki günler ne olur bilmem. | Open Subtitles | ولا أدري كيف سأشعر يوم غد أو بعد غد أو اليوم الذي يليه |
| ertesi gün, babam gittiğinde annem bizi yolculuğa çıkardı. | Open Subtitles | . في اليوم الذي يليه ، عندما غادر أبي . أمي أخذتنا في جولة |
| Sence kızımıza her gece babasının yarın ya da ertesi gün, ya da ondan Sonraki gün gelmeyeceğini ve babasının onu ve beni sevdiğini kim anlatıyordu? | Open Subtitles | ومن تعتقد أخبر أبنتنا كل ليلة بأن أباها لن يأتي البيت غدا أو بعد غد أو اليوم الذي يليه , ولكنه لايزال يحبها |
| - Söylemiştin. Sonra da ertesi gün çocukları alacağını söyledin. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بهذا, وأخبرتني بانك ستستقبل الأولاد في اليوم الذي يليه |
| Para temiz. Bir gün kaybedersin, ertesi gün kazanırsın. | Open Subtitles | ربما ستخسر يوما ما لكن اليوم الذي يليه ستربح خطة مثالية |
| Seni son gördüğümde, ertesi gün geri gittim, ...polis kulübesi orada değildi. | Open Subtitles | و الآن، آخر مرة رأيتكَ فيها عدتِ في اليوم الذي يليه لكن كشك الشرطة كان قد اختفى |
| Seni şu harika İtalyan restoranına götürmek isterim. ertesi gün maçım var, o yüzden ben yiyemem, ama sevgilimin yemesini izlemeyi gerçekten çok isterim. | Open Subtitles | اود اصطحابك الى مطعم ايطالي رائع لدي مصارعة اليوم الذي يليه لذا لايمكنني الاكل لكنني ساستمتع فعلا بمشاهدتك تاكلين |
| Hiç on yıldır görmediğiniz birini rüyanızda görüp ertesi gün gerçek dünyada karşınıza çıktığı oldu mu? | Open Subtitles | هل حلمت بانك صادفت شخصا لم تراه منذ عشر سنوات ثم فى اليوم الذي يليه |
| ertesi gün bu mesajı bırakmışsın. Ondan Sonraki gün ise adam öldü. | Open Subtitles | و في اليوم التالي تركتِ هذهِ الرسالة وفي اليوم الذي يليه وجدوه ميت |
| Şimdi kıvırıp duracaklar tabii. Sonra da, yarın veya ertesi gün son sözlerini söyleyecekler. | Open Subtitles | بالتأكيد سيتممون حديثهم، وغدًا أو اليوم الذي يليه.. |
| Ne ertesi gün... ne de ondan Sonraki gün geldi. | Open Subtitles | ولم تأتي اليوم التالي ولا اليوم الذي يليه |
| Sonra da birkaç ziyaret yapacağız ve ertesi gün de gideceğiz. | Open Subtitles | وسنعود إليه في اليوم الذي يليه وبعدها سنغادر |
| Bugün ve yarın ve Sonraki gün, ve daha sonra da. | Open Subtitles | اليوم و غدا و اليوم الذي يليه و هكذا دوالَيك |
| Bir gün büyük kardeş olmak, Sonraki gün anne, babaymış gibi hissetmek. | Open Subtitles | أن تكون الأخ الأكبر في يوم ما , ثم تشعر أنك والد في اليوم الذي يليه |