"امبراطور" - Translation from Arabic to Turkish

    • imparator
        
    • imparatoru
        
    • imparatordu
        
    • imparatordan
        
    • İmparatoru'
        
    Ve Mısır içinde iki lejyon daha onu imparator ilan etti. Open Subtitles و أقر فيلقان من الفيالق المتمركزة في مصر بأن كاسيوس امبراطور
    Eğer ortalıkta dolaşıp da, sulu bir fahişenin bana birkılıç attığını... ..söyleyerek imparator olduğumu iddia etseydim beni ortadan kaldırırlardı. Open Subtitles اذا تجولت قائلاً أنا امبراطور لأن فتاة مبللة أعطتنى سيف هم سيطردونى
    İki bin yıl boyunca hiçbir imparator sıradan biri tarafından görülmemiş. Open Subtitles منذ 2000 سنة لم يكن هناك امبراطور من العامة
    Guillaume, zaten Galilée imparatoru. Niçin bu onuru ona vermeyelim. Open Subtitles إنه بالفعل امبراطور الجليل لماذا نرفض عليه تكريم آخر ؟
    Son Roma İmparatoru XI. Konstantin yağmacıları durdurmak için kılıcını çekip boşluğa atlayarak ölürken bir efsane hâline geldi. TED قسطنطين الحادي عشر آخر امبراطور روماني استل سيفه وقفز في الثغر لوقف الحشود المهاجمة مختفياً ليصبح أسطورة.
    İmparator... Open Subtitles ـ امبراطور اليابان هيروهيتو ـ امبراطور ؟
    Hiçbir imparator onu kaybetmenin utancıyla yaşayamaz. Önce sözüne sadık kalacak. Open Subtitles لن يتحمّل امبراطور خزي خسرانها، سيحترم وعده أولاً.
    - İmparator Celaleddin Muhammed Ekber! - Çok yaşa! Open Subtitles فليحيا امبراطور الهند جلال الدين محمد أكبر
    İmparator ünvanını taşımasına izin vermişlerdi tabi. Open Subtitles بالتأكيد سمحوا له بالاحتفاظ بلقب امبراطور
    Kral ya da İmparator, hata yapınca, kaçar! Open Subtitles سواء كان ملك أو امبراطور إن كنتَ على خطأ فسوف تهرب
    Elbette, bir İmparator'un yapacağı gibi hepinizin kellesini uçurtabilirim. Open Subtitles طبعا كان بإمكاني اعدامكم جميعا هذا م اكان ليفعله أي امبراطور
    20 yüzyıl kadar önce açgözlülüğü, bütün Çin'e derin acılar çektiren bir imparator vardı. Open Subtitles كان هناك امبراطور جشعاً منذ 20 قرناً تقريباً وجلب هذه المعاناة البالغة إلى سائر الصين
    Geldiğim yerde Thane'ler yoktur. Yalnızca bir imparator var. Open Subtitles ليس هناك ملوك في الاراضي التي جئت منها امبراطور فقط
    Commodus daha önceden imparator olan bir babadan olup imparatorluk yapan ilk kişiydi. Open Subtitles كان كومودوس هو الامبراطور الروماني الاول الذي ولد من صلب امبراطور اخر
    Grandük, Avusturya İmparatoru Franz Josef'in yeğenidir. Open Subtitles الدوق الأكبر هو نسيب بمصاهرة امبراطور النمسا فرانز جوزيف
    Çin İmparatoru ne zaman bir kafir olmayı bırakıp, ve beklenen birini, beni, gerçek Mehdi olarak kabul ettiğinde, o zaman böyle bir hediyeyi kabul etmekten mutluluk duyacağım. Open Subtitles عندما يكف امبراطور الصين عن الكفر و يتقبلنى ، كالمنتظر ، مهدى الحقيقى فسأكون سعيدا لقبول هذه الهدية
    - Meksika İmparatoru Maximilian'i temsil etmekten onur duyarız. Open Subtitles نتشرف لتمثيل امبراطور المكسيك ماكسيميليان
    Yakında Japon İmparatoru'nu ağırlayacağız. Open Subtitles نجوم المجتمع والشاشة بعد قليل يأتي امبراطور اليابان وحرمه
    Karşınızda, Ay'da yaşamın kurucusu ve ilk imparatoru, Al Gore. Open Subtitles مخترع البيئة واول امبراطور للقمر، آل جور
    Zannedildiğinden daha çok insanlarının arasında vakit geçiren bir imparatordu. Open Subtitles امبراطور قضى وقتاً بين شعبه أكثر ممّا أدركو.
    Bir imparatordan bir digerine geçerdi. Open Subtitles لقد انتقل الختم من يد امبراطور الى اخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more