Ve Mısır içinde iki lejyon daha onu imparator ilan etti. | Open Subtitles | و أقر فيلقان من الفيالق المتمركزة في مصر بأن كاسيوس امبراطور |
Eğer ortalıkta dolaşıp da, sulu bir fahişenin bana birkılıç attığını... ..söyleyerek imparator olduğumu iddia etseydim beni ortadan kaldırırlardı. | Open Subtitles | اذا تجولت قائلاً أنا امبراطور لأن فتاة مبللة أعطتنى سيف هم سيطردونى |
İki bin yıl boyunca hiçbir imparator sıradan biri tarafından görülmemiş. | Open Subtitles | منذ 2000 سنة لم يكن هناك امبراطور من العامة |
Guillaume, zaten Galilée imparatoru. Niçin bu onuru ona vermeyelim. | Open Subtitles | إنه بالفعل امبراطور الجليل لماذا نرفض عليه تكريم آخر ؟ |
Son Roma İmparatoru XI. Konstantin yağmacıları durdurmak için kılıcını çekip boşluğa atlayarak ölürken bir efsane hâline geldi. | TED | قسطنطين الحادي عشر آخر امبراطور روماني استل سيفه وقفز في الثغر لوقف الحشود المهاجمة مختفياً ليصبح أسطورة. |
İmparator... | Open Subtitles | ـ امبراطور اليابان هيروهيتو ـ امبراطور ؟ |
Hiçbir imparator onu kaybetmenin utancıyla yaşayamaz. Önce sözüne sadık kalacak. | Open Subtitles | لن يتحمّل امبراطور خزي خسرانها، سيحترم وعده أولاً. |
- İmparator Celaleddin Muhammed Ekber! - Çok yaşa! | Open Subtitles | فليحيا امبراطور الهند جلال الدين محمد أكبر |
İmparator ünvanını taşımasına izin vermişlerdi tabi. | Open Subtitles | بالتأكيد سمحوا له بالاحتفاظ بلقب امبراطور |
Kral ya da İmparator, hata yapınca, kaçar! | Open Subtitles | سواء كان ملك أو امبراطور إن كنتَ على خطأ فسوف تهرب |
Elbette, bir İmparator'un yapacağı gibi hepinizin kellesini uçurtabilirim. | Open Subtitles | طبعا كان بإمكاني اعدامكم جميعا هذا م اكان ليفعله أي امبراطور |
20 yüzyıl kadar önce açgözlülüğü, bütün Çin'e derin acılar çektiren bir imparator vardı. | Open Subtitles | كان هناك امبراطور جشعاً منذ 20 قرناً تقريباً وجلب هذه المعاناة البالغة إلى سائر الصين |
Geldiğim yerde Thane'ler yoktur. Yalnızca bir imparator var. | Open Subtitles | ليس هناك ملوك في الاراضي التي جئت منها امبراطور فقط |
Commodus daha önceden imparator olan bir babadan olup imparatorluk yapan ilk kişiydi. | Open Subtitles | كان كومودوس هو الامبراطور الروماني الاول الذي ولد من صلب امبراطور اخر |
Grandük, Avusturya İmparatoru Franz Josef'in yeğenidir. | Open Subtitles | الدوق الأكبر هو نسيب بمصاهرة امبراطور النمسا فرانز جوزيف |
Çin İmparatoru ne zaman bir kafir olmayı bırakıp, ve beklenen birini, beni, gerçek Mehdi olarak kabul ettiğinde, o zaman böyle bir hediyeyi kabul etmekten mutluluk duyacağım. | Open Subtitles | عندما يكف امبراطور الصين عن الكفر و يتقبلنى ، كالمنتظر ، مهدى الحقيقى فسأكون سعيدا لقبول هذه الهدية |
- Meksika İmparatoru Maximilian'i temsil etmekten onur duyarız. | Open Subtitles | نتشرف لتمثيل امبراطور المكسيك ماكسيميليان |
Yakında Japon İmparatoru'nu ağırlayacağız. | Open Subtitles | نجوم المجتمع والشاشة بعد قليل يأتي امبراطور اليابان وحرمه |
Karşınızda, Ay'da yaşamın kurucusu ve ilk imparatoru, Al Gore. | Open Subtitles | مخترع البيئة واول امبراطور للقمر، آل جور |
Zannedildiğinden daha çok insanlarının arasında vakit geçiren bir imparatordu. | Open Subtitles | امبراطور قضى وقتاً بين شعبه أكثر ممّا أدركو. |
Bir imparatordan bir digerine geçerdi. | Open Subtitles | لقد انتقل الختم من يد امبراطور الى اخر. |