"امسك" - Translation from Arabic to Turkish

    • tut
        
    • Yakala
        
    • al
        
    • yakaladı
        
    • Yakalayın
        
    • tutar
        
    • tuttu
        
    • İşte
        
    • yakalarsa
        
    • Tutun
        
    • tutup
        
    • tutuyorum
        
    • onu
        
    - Ama sallanabilirsin. - Dikkat et. Şu halatı tut. Open Subtitles ـ لكني سأعطيك أرجوحة ـ إحترس ، امسك هذا الحبل
    DH: Lütfen bileğimi tut. Bir dakika tut şunu. TED دان هولزمان : امسك ساعدي من فضلك .. دقيقة فحسب
    Şunu tut da konuşabileyim. Ahizeyi ver. Ahizeyi ver! Open Subtitles امسك به حتى أتمكن من الكلام أعطنى السماعة
    Bu arada, yumurtalı ekmeğinin üstünde şurup olsun istiyorsan suya girmeden Yakala onu. Open Subtitles بالمناسبة, لو اردت مشروب على نخبك الفرنسي امسك به قبل أن يلمس الماء
    al şunu. Tanrı aşkına, doğru yap. Open Subtitles امسك بهذه , قم بعملك بالطريقه الصحيحه , من اجل الله
    Beşe bir mi? - İşte bu benim beşliğim. - al, parayı sen tut. Open Subtitles ـ هذه خمسة دولارات خاصتي ـ هاك, امسك بالنقود
    Tırabzanı tut. Tamam. Open Subtitles امسك بالدرابزين , امسك بالدرابزين نعم هكذا تماما
    Dikkatli bir şekilde tut. Open Subtitles ضع هذه الأشياء فى السيارة امسك جيدا واحترس
    Evet! tut şunu Stewie. Babanla ilk beysbol maçına gelişin için hatıra olacak o. Open Subtitles امسك هذه ،سوف تكون تذكار لأول مبارة كبيرة تحضرها مع والدك
    tut şunu. Demek bana ateş edebileceğini sandın? Open Subtitles امسك هذا ,هل تظن انه بوسعك ان تطلق النار علي ؟
    Gözünde bir nevi parıltı olsun. Sonra elini tut. Bana elini ver. Open Subtitles ولتجعل عيناك براقتان، امسك بيدها، ناولني يدك
    Dönüp bakarsa, parmağınla çağır. Yanına gelirse' elini tut. Open Subtitles و انتظرها حتى تقترب و اذا اقتربت امسك يدها
    - Bir yandan tut, Chuck. Open Subtitles إذاً، ماذا، فقط امسك جانب، تشوك، يَجيءُ.
    - Bacak aranı Yakala ve saymaya başla. Open Subtitles دعونا نذهب. هيا، هاه؟ امسك عيرك و احسب إلى ما لا نهاية، حبيبي.
    Bu yüzden, ikiniz küçük beyin hücrelerinizi birlikte çalıştırın sonrada inşaat alanında sorun çıkaran serserileri gidip Yakala. Open Subtitles استجمع دماغيك الصغيرين و اذهب إلى هناك و امسك بأولئك الذين يخربون موقع البناء
    Şu haritayı al da Crow Kayalıkları denen yeri ara. Open Subtitles امسك تلك الخريطة و ابحث عن مكان يُدعى "حنجرة الغراب"
    Bu ayı, o foka doğru yüzdü - 350 kiloluk bıyıklı bir fok - onu yakaladı, geri yüzdü ve yedi. TED فقفز الدب خلف فقمة البحر وسبح وافترسها .. انها تزن 800 رطل امسك بها وعاد بها الى الشاطىء
    Başparmağını Yakalayın. Gerekirse kırmaktan çekinmeyin! Open Subtitles امسك ابهامه وحطمه اذا يجب عليك
    Biraz tutar mısın? Şu telefona bakayım. Open Subtitles امسك هذا للحظة واحدة سوف اتلقي المكالمة
    Dukkana girdim ciktim polis kolumu tuttu. Open Subtitles لقد فررت .. ولكن إلى رجل الشرطة امسك ذراعي
    Eğer birisi benim için birini yakalarsa, hepsini düşürebilirim. Open Subtitles ان امسك احدهم بواحدة منها ستسقط منى جميعاً
    Fareyi Tutun. Bir göz ekranda, diğeri ise klavyede. Open Subtitles امسك الفارة وعين على الشاشة وعين على لوحة المفاتيح
    tutup birilerini buraya getir ve biz aynıyız aynıyız, aynıyız, aynıyız. Open Subtitles "امسك بمعصم أحدهم ولنرقص نلف " "نرقص ،، نرقص،، نرقص "
    Burada balığı tutuyorum, şimdi de sırtındaki tüpe dokunuyorum, dokunur dokunmaz biyolüminesans maddenin fışkırdığını göreceksiniz. TED انا امسك بها، و انا أهم بلمس ذلك الأنبوب فوق كتفها، وعندما افعل ذلك سوف ترون الضوء الحيوي يخرج منها.
    4 dakikamız yok! Kablo hattıyla onu daha hızlı yakalarım. Open Subtitles لكنني لا املك اربعة دقائق سوف امسك به اسرع بنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more