Benim kirli param sana gelir mi? | Open Subtitles | ... هل ستكون اموالى القذر جيده بالنسبه لك؟ |
param, pasaportum. | Open Subtitles | اموالى وجواز سفرى. |
Hadi, lanet olası param nerede? | Open Subtitles | هيا ،اين اموالى اللعينة ؟ |
Sen Mildred değilsin, gecenin bir vakti buraya gelen ve Paramı benim 25,000 Dolarımı çalmak isteyen bir yabancısın. | Open Subtitles | انت لست ميلدريد, انت انسانة غريبة, اتت الى ,هنا فى منتصف الليل. لتسرق اموالى, ال 25 الف دولار |
Ve tabii bütün Paramı yatırmak zorundaydım çünkü o sırada Carl yine vergi dolapları çeviriyordu. | Open Subtitles | بالطبع كان لابد ان نستثمر كل اموالى لان كارل قد اتهم ببعض التزييف |
- Benim param, benim kararım. - Benim ekibim. | Open Subtitles | -انها اموالى و قرارى |
Benim param lan bu! | Open Subtitles | اموالى هى ملكى |
Ama o bütün param. | Open Subtitles | هذه كل اموالى |
- param nerede? | Open Subtitles | ها ؟ اموالى . |
O benim param! | Open Subtitles | إنها اموالى! |
Biliyor musun, Paramı kaybetmekten daha çok neye pişman oldum? | Open Subtitles | أتعرفين أكثر شىء ندمت عليه اكثر من اموالى فى لاس فيجاس؟ |
Ya tabancayı alayım, ya da Paramı geri ver. | Open Subtitles | يمكنك اعطائى السلاح او اعادة اموالى الىَ. |
Bütün Paramı basarım ki, onlar seni bulmaya çalışmayacaklar. | Open Subtitles | حسنا, كل اموالى فى مقابل ان رفقائك لن يستطيعوا أيجادك |
Tepelerine çök şunların! Kahrolası kokainimi istiyorum! Kahrolası Paramı istiyorum! | Open Subtitles | الحقهم اريد ان احصل على الكوكايين على اموالى |
Tüm Paramı kiraya yatırabilirdim ya da şimdiki gibi saklar ve planım için kullanırdım. | Open Subtitles | يمكننى ان اضيع كل اموالى على الايجار اى يمكننى توفيره كما افعل و استخدمه لخطتى |