"انا بخير" - Translation from Arabic to Turkish

    • ben iyiyim
        
    • İyiyim ben
        
    • - İyiyim
        
    • Sorun değil
        
    Gitmeden önce konuşmak istediğin bir şey var mı? Hayır, ben iyiyim. Open Subtitles تود ان تتكلم عن اى شىء قبل ان ارحل لا انا بخير
    - Hayır. ben iyiyim, dinlendim ve ateş bükücülerle savaşmaya hazırım. Open Subtitles على الإطلاق, انا بخير و منتعش و جاهز لقتال مُخضعي النار
    Bana bir iPod, bazı kulaklık, vermek biraz kişisel alan ve ben iyiyim. Open Subtitles فقط اعطنى الايبود و بعض سماعات الرأس مساحة شخصية قليلة و انا بخير
    Evet. Evet, iyiyim. Ben sadece... kötü bir an geçiriyordum. Open Subtitles نعم نعم انا بخير لكنى لم اكن بخير هذا الصباح
    Yo yo, İyiyim ben. Hadi çocuklara dondurma alalım. Open Subtitles لا لا انا بخير لنشتري بعض المثلجات للصغار
    - İyiyim. -Kısmet değilmiş, peder. - Eksik olma, Grace. Open Subtitles نعم, انا بخير حظ أوفر المرة القادمة ايها المحترم شكرا جريس, لقد حاولت
    Tamam, tamam. Sorun değil. Open Subtitles لا لا ، انا بخير فقط انظري امامك وابقي كما انتي
    ben iyiyim. Sadece biraz verandada oturup hava almak istiyorum. Open Subtitles انا بخير أريد فقط ان ان اجلس فى الشرفة لأستنشق بعض الهواء
    ben iyiyim. Üstüme düşeni yapıyorum. Open Subtitles انا بخير تاو ، يمكنني ان اسيطر على نفسي في النهاية
    ben iyiyim Sean amca. Yüzme dersleri alıyorum. Open Subtitles انا بخير العم شون انا اتلقى دروس السباحة
    Evet Johnny. ben iyiyim. Hastaneden yeni geldim. Open Subtitles نعم، جوني انا بخير انا فقط رجعت هنا من المستشفى
    ben iyiyim ve de size Deunan'ı getirdim. Open Subtitles انا بخير و لقد أحضرت لكَ دونان نوت التي انتظرتها طويلا
    ben iyiyim, bu benim ilk defa yanlış arabaya binişim değil. Open Subtitles انا بخير ، انها ليست المرة الاولى التى ادخل فيها عربة خطأ
    Evet evet, iyiyim ben. Baksana, bu York denen adam hâlâ seninle mi? Open Subtitles نعم ، انا بخير ، انظرى هل هذا الرجل "يورك" ما زال معكِِ
    - Evet, iyiyim ben. Open Subtitles لا، لا ,انا بخير لكن أعني إذا جاء الشخص المناسب
    O birinci seviye ters psikoloji saçmalığını yapma bana! İyiyim ben. Open Subtitles لا تحاولي استخدام علم النفس العكسي علي انا بخير
    Bana bir şey olmadı, iyiyim ben ama yaşadıklarım korku vericiydi. Open Subtitles انظر ، لم يحدث شيء لي انا بخير ولكن كان هذا فظيع
    - Sen iyi misin? - İyiyim. Sadece seni özledim, hepsi bu. Open Subtitles هل انت بخير انا بخير فقط افتقدتك هذا كل شي
    - İyiyim, tamam. Open Subtitles هل تريديني ان املأ دوائكِ لكِ؟ انا بخير اجل
    - İyiyim,geldiğiniz için saolun. -Bana tekrar ihtiyacın olursa ararsın. Open Subtitles انا بخير شكرا لحضورك _ اطلبينى اذا احتجتى الى
    Sorun değil. Çantayı taşımak erkeklerin işidir. Gidelim! Open Subtitles اوه لا عليك انا بخير هكذا هذا ما على الرجال القيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more