"انا رجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben bir
        
    • bir adamım
        
    • adamım ben
        
    • Ben erkeğim
        
    • adamıyım
        
    • erkeği benim
        
    Ben bir erkeğim, görmüyor musun? Kusura bakma, biz biraz meşgulüz. Open Subtitles انا رجل لم افعل هذا و الان اعذرينا فنحن مشغولين هنا
    Fakat Ben bir erkegim ve bunu nasil duzeltecegimi biliyordum. TED انا رجل ، وكنت اعرف كيف اقوم باصلاح الامور
    Ben özgür bir adamım. Ama 6 aydır sex yapamadım. Open Subtitles انا رجل حرّ، ولم أحظى بزيارة زوجية منذ 6 اشهر
    Ben sakin yaşayan bir adamım. Open Subtitles حسنا، لا بأس بهذا انا رجل يحب الحياة الهادئة
    Ama ben işlerin doğal, ciddi olmayan halini seviyorum işte. Rahat adamım ben. Open Subtitles كل ما في الامر انني احب الطبيعة الغير رسمية للامور, انا رجل غير رسمي
    Ben erkeğim. Herkesi becermeyi düşünürüz. Open Subtitles انا رجل, نحن نفكر بإقامه علاقه مع الجميع
    Ben bir kanun adamıyım ve bunları dinlemekten daha önemli yapılacak işlerim var. Open Subtitles انا رجل قانون ولدى اشياء لافعلها افضل من الاستماع الى هذا الهزل
    Şunu anladım ki artık bu evin erkeği benim. Open Subtitles في الحقيقة الطريقة التي انظر بها انا رجل البيت الآن
    Bence bu haksız bir değerlendirme. Ben bir işadamıyım. Open Subtitles اعتقد ان هذا كلام عديم الفائده انا رجل اعمال
    Ben biradamıyım. Bir berber dükkanı nakit akışı değildir. Open Subtitles انا رجل صاحب اعمال وهذا المتجر ليس بقرة تدر اموال
    Ben bir sürü kötü huyu olan yaşlı bir adamım. Open Subtitles انا رجل عجوز . املك الكثير من العادلت السيئه.
    Ben yazar değilim. Ben bir reklamcıyım. İyi olduğum iş bu. Open Subtitles انا لست كاتبًا انا رجل اعلانات وانا جيد بهذا
    Ben bir erkeğim ve her erkeğin babasıyla bağ kurasını getiriyor. Open Subtitles انا رجل وهو يجعل كل رجل يريد ان يرتبط بوالده
    Ben düzenli hayatı olan bir adamım. Open Subtitles روجر ، انا رجل اقود حياة نظامية انت تعرف هذا
    Parasını geceleri pahalı gömleklere harcayan bir adamım. Open Subtitles انا رجل ينفق القمصان الثمينة من امواله فى الليل
    Ben makul bir adamım, komşularımdan ve çocuklarından... makul davranışlar bekliyorum. Open Subtitles انا رجل منطقى وأتوقع معاملة منطيقية من جيرانه وأولادهم
    Ben evli bir adamım! İnşallah sana gaz odasını layık görürler! Open Subtitles انا رجل متزوج , اتمنى ان تعدمي في غرفة من الغاز خنقاً
    küçük odada, ilerlemiyen bisikletlerin üzerindeki şişman adamım ben. Open Subtitles انا رجل سمين في غرفة صغيرة على دراجة لا تذهب لمكان
    Oğlum bekar adamım ben. Cumartesi gecesi dışarı akarım yani. Open Subtitles ،صديقى، انا رجل اعزب ليلة السبت هى يوم حفلاتى
    Ben erkeğim tatlım, dengim değilsin. Open Subtitles انا رجل يا عزيزتي ولا يوجد منافسه
    Aslında kadın ismi ama görüyorsun Ben erkeğim. Open Subtitles انه اسم امرأه لكن تعلم.. انا رجل
    Ben tıp adamıyım. Görevim hayat kurtarmak. Open Subtitles انا رجل طب اعتدت انقاذ الارواح احب الناس
    Bu evin erkeği benim, kadını da sen. Open Subtitles انا رجل هذا المنزل وانت المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more