Bunu fazla büyütmek istemiyorum ama önemli bir şey değil mi? | Open Subtitles | انا لا اريد أن أضخم هذا الموضوع بشدة, لكنّه نوعاً ما قضية كبيرة, أليس كذلك؟ |
İyi de ben yaşlıların fotoğrafını çekmek istemiyorum. | Open Subtitles | اوه حسنا انا لا اريد أن التقط صور للجدّات |
Artık... senden ayrılmak istemiyorum, Rukia! | Open Subtitles | انا لا اريد أن أكون بعيداً عن روكيا بعد الآن |
Seni, adını sen söyle, onun gibi harap olmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد أن اراك تنجرف من فوق الحافة وتصبح منسياً |
Bu zırvalıkları bilmek istemiyorum! | Open Subtitles | انا لا اريد أن اعلم شئ بخصوص هذه الأمور اللعينة |
- Şu an bundan bahsetmek istemiyorum. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا، انا لا اريد أن اتكلم عن هذا الآن |
-katliam yeni başladı -biliyorum,biliyorum sadece yerden senin cesedini de kaldırmak istemiyorum. | Open Subtitles | -المذبحة قد بدأت بالفعل -أعلم ,أعلم انا لا اريد أن اخرجك ميتاً من هذا المكان |
Seni bir daha asla görmek istemiyorum, it herif! | Open Subtitles | انا لا اريد أن اراك مجدداً ايهاالوغد! |
İstemiyorum. | Open Subtitles | . انا لا اريد أن أكون |
Ben, bir Sikh olmayı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد أن اكون سيخيا |
Seninle konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد أن اتحدث اليك |
Unutmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد أن انسى |
- Ve... - "Ve" ne olduğunu bilmek istemiyorum. | Open Subtitles | ... و - " انا لا اريد أن أعرف... " و - |
Sarah, seni bu şekilde görmek istemiyorum. | Open Subtitles | (سارة) ...انا لا اريد أن أنا ... أنا لا أريد أن أراكِ هكذا |