Kapıdan içeri girene kadar bekleyin, sonra uçurun onları. | Open Subtitles | انتظروا حتى يدخلوا من الباب وبعد ذلك اقتلوهم |
Ateş etmeyin! Menzile girene kadar bekleyin! | Open Subtitles | توقفوا عن إطلاق النار انتظروا حتى يصبحوا في المدى القريب |
Kutuların ve paketlerin içinden çıkanları görene kadar bekleyin! | Open Subtitles | انتظروا حتى تروا الأشياء التى تأتى فى الصناديق والعبوات والعلب |
Ben düzeleyim diye yarına kadar bekle. | Open Subtitles | لذلكَ انتظروا حتى الغد عندما تنصلحُ الأمور لي |
Planımın ikinci kısmını görene dek bekleyin. | Open Subtitles | انتظروا حتى ترو الجزء الثاني من خطتي |
Tarafsız bakarsak, işimizi bitirene kadar beklediler, ve... | Open Subtitles | حسنا، لنكون عادلين، فهم انتظروا حتى انتهينا، لذا... |
Döngüler eşleşene kadar bekleyin. Bu anları özleyeceksiniz. | Open Subtitles | انتظروا حتى تتوافق دوائهم ستشتاقون لهذه الأيام |
Bu tür insanları okumanın eğlenceli olduğunu düşünüyorsanız bir de onları yakalamanın verdiği hazzı yaşayana kadar bekleyin. | Open Subtitles | إذا كنتم تعتقدون انه من الممتع القراءة حول هؤلاء الاشخاص انتظروا حتى تجربوا شعور القبض عليهم |
Arka tarafa gidip, ben dikkatlerini başka yere çekene kadar bekleyin. | Open Subtitles | فقط اذهبوا إلى الخلف و من ثم انتظروا حتى ألهيهُم ، حسناً ؟ |
Kulağa hoş geldiğini düşünüyorsanız gerçekleşmiş halini görünceye kadar bekleyin. | Open Subtitles | وتظنّون بأنها تبدو رائعة، انتظروا حتى ترونها على الورق. |
Bir tane sana, bir tane de sana unutmayın, deniz fenerini geçene kadar bekleyin. | Open Subtitles | فلس واحد لك و واحد لك وتذكروا يا رفاق، انتظروا حتى نمر من المنارة |
Şimdi değil. Konuşmamızı bitirene kadar bekleyin. | TED | ليس الان.انتظروا حتى ننتهي من الحديث. |
İşaret gönderene kadar bekleyin! | Open Subtitles | انتظروا, انتظروا, حتى أرسل لكم العلامة |
Işığı yakana kadar bekleyin. | Open Subtitles | انتظروا حتى أشعل الضوء الرئيسي |
Ben buradan çıkana kadar bekleyin, sizi küçük veletler! | Open Subtitles | انتظروا حتى اخرج من هنا, ايه الاوغاد الصغار! |
Yarına kadar bekleyin, hepiniz onu seveceksiniz. | Open Subtitles | انتظروا حتى الغد لا أحد منكم سوف يكرهها |
Easter Bunny'nin ne getirdiğini görene kadar bekle. Daha fazla yumurta getirecek. | Open Subtitles | انتظروا حتى تشاهدوا أرنب العيد سوف يأتي بالمزيد |
Geum Jan Di gelene kadar bekle, ona gününü göstereceğim. | Open Subtitles | لن أترك هذا يمر على خير فقط انتظروا حتى تأتي جوم جان دي الى هنا انها سيئه |
Bugün aldıklarımı görene kadar bekle. Güzel bir Buick Randevous ve bu bebek hazır. | Open Subtitles | انتظروا حتى تروا الصفقات التي لدي لهذا اليوم |
Arka bahçeyi görene dek bekleyin. | Open Subtitles | انتظروا حتى تروا الساحة الخلفية |
Çaresi yok. Sadece virüsün etkisi geçene kadar beklediler. | Open Subtitles | لقد انتظروا حتى حرق الفيروس |
Ama Denning'in avukatları dün geceye dek bekleyip şirket içi evrakları işin dışında tutmak için karar çıkarttırmışlar. | Open Subtitles | لكن مُحامين " دينينج " انتظروا حتى الليلة الماضية لتقديم إلتماس إلى المحكمة لإبعاد تلك الملفات الداخلية عن القضية |