"انتظرى هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada bekle
        
    • Burada kal
        
    • Burada bekleyin
        
    Burada bekle canım. Annen getirecek. Open Subtitles انتظرى هنا يا حبيبتى إن أمك سوف تحتضرها لك
    Burada bekle, silahını çıkar. Open Subtitles وسيحرقونك فى المخزن انتظرى هنا اخرجى السلاح
    Tamam, tatlım. Burada bekle. Open Subtitles هذا لن يفي بالعرض ، عزيزتي انتظرى هنا.
    Benimle gel. Hayır. Sen Burada kal. Open Subtitles تعالِ معى ، لا لا انتظرى هنا سأعود فى غضون دقيقة ، سأذهب لأتفقد شيئاً
    - Tamam, ben de geliyorum. Siz Burada bekleyin. Open Subtitles انتظرى هنا, زوجك سيأتى حالا
    - Burada bekle. - Burada kalmayacağım! Open Subtitles ـ انتظرى هنا ـ لن أبقى هنا
    Hemen geliyorum, Burada bekle. Open Subtitles سأحضر حالاً ، انتظرى هنا فحسب
    - Sen Burada bekle. - Dikkatli ol. Open Subtitles انتظرى هنا كن حذرا
    - Sen Burada bekle. - Dikkatli ol. Open Subtitles انتظرى هنا كن حذرا
    Burada bekle. Hemen geliyorum. Open Subtitles انتظرى هنا لن أبقى طويلاً
    Sen, Burada bekle. Open Subtitles انتظرى هنا فتشوها بدقة
    Burada bekle. Open Subtitles انتظرى هنا سأستدعيك
    Burada bekle. Hemen döneceğiz. Open Subtitles انتظرى هنا, سنعود فوراً
    Burada bekle. Open Subtitles انتظرى هنا فحسب
    Elbette. Burada bekle. Open Subtitles حسنا , حسنا , انتظرى هنا فقط
    Görüyorum ki ilgili kişiyle konuşmuyorum yani benim için büyük bir vakit kaybıydın. Görüşürüz. Burada bekle. Open Subtitles أراك لاحقا انتظرى هنا
    Burada bekle.. 45 saniye Open Subtitles انتظرى هنا , 45 ثانيه
    Burada bekle, Eşyalarımızı getiririm. Open Subtitles انتظرى هنا ساحضر اشيائنا
    Burada kal. Burada kal Teri. Open Subtitles انتظرى هنا ، انتظرى هنا يا "تيرى"
    Burada kal, güvende olacaksın. Open Subtitles انتظرى هنا ستصبحى بخير
    Burada bekleyin lütfen. Open Subtitles انتظرى هنا من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more