| Dur Bir dakika anne. Bu Skramisor kartının değeri nedir? | Open Subtitles | حسنا انتظري لحظة أمي ما قيمة بطاقة السكراميسور هذه ؟ |
| Bir dakika. Sırf istediğini aldın diye bizim sessiz kalmamızı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | انتظري لحظة, لأنك فقط حصلتي على مُبتغاك الآن تتوقعين أن نبقى صامتين؟ |
| Kızı orada saklıyorsun! - Bir dakika bekle. Beni dinle. | Open Subtitles | ـ انتظري لحظة ، إصغيّ إليّ ـ لا أريد سماع أية أعذار |
| Lütfen bunu yapma.Hadi. Yemin ediyorum... Orada Bir saniye bekle. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعلي ذلك ، هيا اقسم ، انتظري لحظة |
| Bir saniye, çöpe sığsın diye şu taşlaşmış havluyu, gevşetmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انتظري لحظة . انا احاول ان انشف هذه المنشفة لقد تحجرت |
| Dur biraz. Canary Wharf'tayız. | Open Subtitles | انتظري لحظة نحن في كاناري وارف، لابد أننا كذلك |
| Bekle biraz. | Open Subtitles | بشأن تمثال الحصان، حسناً؟ انتظري لحظة |
| - Bu nedenle onu aklından çıkar. - Anne, Bir dakika bekle. | Open Subtitles | لذا ارجوكي ابعدي الامر عن ذهنك امي، انتظري لحظة |
| Bir dakika kızım. Ben daha kahvemi almadım. | Open Subtitles | انتظري لحظة ايها الاخت أنا لم آخذ القهوة بعد |
| Bir dakika bekle, o kadar da eski değil.. | Open Subtitles | الآن، انتظري لحظة. لم يكن هذا منذ وقت بعيد |
| Hey, Bir dakika, halen bakabilirim. | Open Subtitles | مهلاً, انتظري لحظة. ما زال مسموحٌ لي بالنظر إليها. |
| Bir dakika. Bu fareyle ilişkiye giren kedi değil mi? | Open Subtitles | انتظري لحظة ، هل كان هذا القط يقبلذلكالفأر؟ |
| Sizi görmek ne güzel. Bir dakika bekleyin. | Open Subtitles | ما أجمل أن أراكم مرة أخرى انتظري لحظة هنا |
| Bir dakika, basın konferansının öcünü almak için benimle dalga mı geçiyordun? | Open Subtitles | انتظري لحظة كنت تعبثين معي لتنتقمي لما فعلته في المؤتمر الصحفي |
| -Elbette söz. Bak, şimdi gitmem gerek. - Bir saniye | Open Subtitles | هذا وعد بالتاكيد , انة وعد انتظري لحظة , يجب انا اذهب |
| Bana Bir saniye müsaade eder misin? | Open Subtitles | انتظري لحظة , هل من الممكن ان تعذريني للحظة؟ |
| Hey tatlım,bana Bir saniye ver üstümü değişeyim. | Open Subtitles | عزيزتي، انتظري لحظة دعيني أخلع ملابس المكتب |
| Bekle Bir saniye, Trudy. Oğluna merhaba diyeceğim. | Open Subtitles | انتظري لحظة يا ترودي حتى أقول مرحبا لابنك |
| Dur biraz, bekle. Neden böyle giyinmişsin? | Open Subtitles | مهلاً ، انتظري لحظة ، لم ترتدين هكذا ؟ |
| Dur biraz. Ördek avcıları mı dedin? | Open Subtitles | انتظري لحظة هل قلتِ صيادي البط؟ |
| Bekle biraz. | Open Subtitles | انتظري لحظة لقد تقاتلتم مع، الجنّية؟ |