"انتما الإثنان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Siz ikiniz
        
    • İkiniz
        
    • İkinizi
        
    • İkinizin
        
    • ikiniz de
        
    Neden Siz ikiniz önden gitmiyorsunuz, biz de bir dakikaya geliriz. Open Subtitles ..لمَ لا تذهبان انتما الإثنان ونحن سنلحق بكم
    Siz ikiniz kapak konusunun fotoğraflarında bana yardımcı olacaksınız. Open Subtitles انتما الإثنان ستكونا مساعداي في نشر صور الغلاف
    Siz ikiniz, konuşmaları başarıyla tamamlayın ve arayanların sorularını alın. Open Subtitles انتما الإثنان ، ادخلوا في جميع نقاط الحوار وخذوا أسئلة المتصلين
    İkiniz de sabah ücretli bir işe geldiniz değil mi? Open Subtitles هل عبرتم انتما الإثنان من الباب لوظيفه مدفوعه هذا الصباح؟
    Ben ikinizi yalnız bırakayım. Open Subtitles أنا سأترككما انتما الإثنان بدون تدخّل لفترة.
    İkinizin depoda oynaştığınızı biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُك انتما الإثنان لَعبتُمَا في المخزنِ.
    5 aydır, burada olduğum süre içinde Siz ikiniz dört defa ayrılıp beş defa barıştınız. Open Subtitles خلال الخمس أشهر التي قضيتها هنا, انتما الإثنان انفصلتما أربع مرات وعدتم لبعضكم خمس مرات.
    Bunca zaman geçmesine rağmen Siz ikiniz hâlâ nasıl çocuk yetiştirilir konusunda anlaşamadınız mı? Open Subtitles ادا بعد كل هدا الوقت مع بعضنا انتما الإثنان لم تتوافقا على كيفية تنشأت أطفالكم؟
    Pekala, Siz ikiniz istediğiniz kadar Amerika'dan bahsedebilirsiniz ama ben dinlemeyeceğim... Open Subtitles حسناً ، انتما الإثنان يمكنكما ان تتحدثا عن امريكا كما تريدون لأني لن اقعد واستمع إلى هذا
    Ona sen saldırdın. Siz ikiniz davetsizce otel odama geldiniz. Open Subtitles انتما الإثنان تظهران فجأه في غرفتي بالفندق
    Siz ikiniz burada konuşup birbirinizi yumruklamaya devam edin. Open Subtitles انتما الإثنان إذهبا للتحدث او إضربا بعضكما البعض او تعاشرا
    Bence Siz ikiniz de salaksınız. Open Subtitles أعتقد أنكما انتما الإثنان زوج من الاغبياء .
    Nasıl oldu da Siz ikiniz herkes gibi sırılsıklam olmadınız? Open Subtitles كيف انتما الإثنان لستما مبللين مثلنا؟
    İkiniz okulu asıp misafir odamda sikişiyorsunuz. Open Subtitles امّا انتما الإثنان فهربتما من المدرسة لتتضاجعا في غرفة ضيوفي.
    İkiniz de hayatımın önemli bir parçasısınız. Open Subtitles انه فقط انتما الإثنان جزءان مهمان للغايه من حياتي
    İkiniz bu işle hiç ilgilenmediniz. - İyi misin sen? Open Subtitles انتما الإثنان لم تكونا مهتمين ابداً بأعمال العائلة.
    Çünkü artık ikinizi çekecek durumda değilim. Open Subtitles حتى لا أظطّر الى سماعكما انتما الإثنان ؟
    İkinizin birbirinizle olan bağı. Umut verici görünüyor. Open Subtitles إرتباطكما انتما الإثنان إنهُ يرسمُ صورةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more