"انتهى الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • artık bitti
        
    • bitti artık
        
    • sona erdi
        
    • Geçti şimdi
        
    • artık geçti
        
    • şimdi bitti
        
    • Şimdiye çoktan
        
    Bak, her kimsen, ne yaptıysan, artık bitti. Open Subtitles ،اسمع، كائناً من كنت أو مهما كنت فاعلاً لقد انتهى الآن
    Sonraysa bu boyun meselesi baş gösterdi ama artık bitti. Open Subtitles وبعدها موضوع عنقي هذا حصل، ولكنه انتهى الآن.
    Ne yaptığını düşünüyorsan artık bitti! Open Subtitles مهما كان الأمر الذي كنت تحاول فعله قد انتهى الآن
    Neyse hepsi bitti artık. O yüzden herşeyi unut. Open Subtitles كل شيء قد انتهى الآن كل ما عليك هو أن تنسي أنه حصل
    Hristiyan terörünün yönetimi sona erdi. Open Subtitles إن عهد الإرهاب المسيحي في هذه المجلة قد انتهى الآن
    Geçti şimdi, dayak yedikten sonra duygularım daha iyi oldu. Open Subtitles انتهى الآن ، بعد هذه الضربة ، مشاعري أصبحت أفضل .
    Tamam evlat, kâbus gibiydi, evet ama artık geçti. Open Subtitles حسناً يا ولد، لقد كان هذا كابوساً لكنه انتهى الآن
    Bana hoşçakal demek için biraz daha zaman tanıdı anne ancak artık bitti ve ben gidiyorum. Open Subtitles هى منحتنى بعض الوقت لأودعكِ يا أمى لكن الأمر انتهى الآن وسأرحل
    23 yıl eğlendim ama artık bitti. Open Subtitles حظيت بالمرح طيلة 23 عامًا لكنه المرح انتهى الآن
    artık bitti. Open Subtitles يجب أن يكون الأمر قد انتهى الآن
    - Hayır. artık bitti! Bitti! Open Subtitles لا لقد انتهى الآن انتهى الآن انتهى
    artık bitti. Herkes işinin başına. Open Subtitles لقد انتهى الآن هيا إلى العمل جميعاً
    Aşktı herhalde Ama artık bitti Open Subtitles يجب أن يكون الحب ولكن الأمر انتهى الآن
    Yemin ederim, bitti artık. Open Subtitles ولكنني أقسم لك، أن الأمر انتهى الآن.
    Ağlama çocuk, ağlama. bitti artık. Open Subtitles لا تبكِ يا طفلتي ، لا تبكِ ، كل شيءٍ قد انتهى الآن .
    Her neyse, bitti artık. Open Subtitles في كل الأحوال، هذا انتهى الآن.
    Evet, resmî ağızlardan aldığımız habere göre tehlike sona erdi. Open Subtitles مرة أخرى و حسب ما أخبرتنا به السلطات فإن الخطر قد انتهى الآن
    Gidelim. Hadi. Geçti şimdi. Open Subtitles لنذهب هيا , انتهى الآن
    Elbette ki korkunç bir olay ama bunlar artık geçti. Open Subtitles عملفظيع,بالتأكيد, لكن هذا انتهى الآن
    Evli geçen bütün o yıllar ve şimdi bitti. Open Subtitles كل هذه السنوات وأنت متزوج وكل هذا انتهى الآن
    Şimdiye çoktan kaybolmuştur bile. Open Subtitles هذا لا يهم، من المرجح أنه انتهى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more