"انت ايضاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen de
        
    • Siz de
        
    • Seni de
        
    • Senin de
        
    • Size de
        
    Dışarı çıkarsan Sen de kaybolursun. Open Subtitles وليست بعيده حتى خمسين يارده عن البنايه واذا ذهبت للخارج ستضيع انت ايضاً
    Herkes görüşme yapmak zorunda, Sen de öyle. Open Subtitles يجب ان يعاد التفاوض مع الجميع وهذا يشملك انت ايضاً
    Herkes görüşme yapmak zorunda, Sen de öyle. Open Subtitles يجب ان يعاد التفاوض مع الجميع وهذا يشملك انت ايضاً
    - Gözlerinizin önünde çiçekler açacak, Siz de onu görecektiniz... Open Subtitles بارزة أمام عيونك انه يمكنك انت ايضاً ان تراها
    Babanı arayacağım, Seni de alsın götürsün. Open Subtitles ساعاود الاتصال بوالدك هنا يستطيع اخذك انت ايضاً
    Ne dediğini unuttum, o biçim bir gece kulübü işletiyorsun, kanıtlarımız var, hükümet Senin de iş yerini kapatacak. Open Subtitles نسيت ان اخبرك عملك المخل بالاداب فى الملهى اللليى وعندنا اثباتات على ذلك الحكومة ستصادر اعمالك انت ايضاً
    Onlara taş gibi olduğumu söyledin değil mi? Sen de taş gibisin, haliyle beklerler. Open Subtitles لقد اخبرتيهم اننى مثيره و انت ايضاً لذا سوف ينتظرون
    Geri dönmemesini sağla ve Sen de geri dönme. Open Subtitles احرص على ان تجعله لا يعود ولا تعود انت ايضاً
    Sen de aşkı hissetmiş olmalısın, acıyı, sevinci ve hüznü. Open Subtitles انت ايضاً لابد ان شعرتي بالحب الألم ، الفرح ، والحزن
    Lester mıydı? - Sen de mastürbasyon yapıyor musun? Open Subtitles و , امم , انت ليستر ؟ هل تستمني , انت ايضاً ؟
    Artık benim yüzümden Sen de gidebilirsin ve böyle bir şey olursa intihar ederim. Open Subtitles والآن ربما انت ايضاً ، بسببي وساقتل نفسي إن حصل هذا
    Sen de benim için endişelenme, Bay Cha. Open Subtitles عليك الاتقلق بشأنى انت ايضاً ، سيد . تشا
    Sen de değilsin soluk benizli. Open Subtitles اسمح لي و لا انت ايضاً ياذا الوجه الشاحب
    - Sen de başlama, Marcus. - Hayır, ben başardığına inanmıyorum. Open Subtitles . " ليس انت ايضاً , " ماركوس - . لا , لا اعتقد بأنك فعلت -
    Sen de zaten aynı şeyleri söylüyorsun. Open Subtitles . انت ايضاً , لقد قلت الان نفس الشيئ
    Sen de Shawn'un yeteneğini uzun bir süre benden saklamıştın. Open Subtitles لقد اخفيت انت ايضاً قدرة " شون "لبعض الوقت
    Sen de Shawn'un yeteneğini uzun bir süre benden saklamıştın. Open Subtitles لقد اخفيت انت ايضاً قدرة " شون "لبعض الوقت
    Siz de, genç bayan. Open Subtitles انت ايضاً ، ايها الفتاة الشابة
    Evet, Siz de efendim. Böyle çok hoş. Evet. Open Subtitles نعم انت ايضاً يا سيدى هذا جميل
    Seni de öldürecek, biliyorsun. Hedefe kilitlenildi. 20 saniye. - Kahve falan mı içiyordun orada? Open Subtitles سيقتلك انت ايضاً هل تعرف الهدف أُمّن.
    Uzun zamandır sadece ikimizdik, oğlum. Bu Senin de kararın. Open Subtitles لقد كنا انت وانت منذ فترة طويلة هذا قرارك انت ايضاً.
    - İyi günler. - Size de. Open Subtitles ـ طاب يومك ـ انت ايضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more