"اندلعت الحرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • savaş çıktı
        
    • savaş başladı
        
    • savaş çıkarsa
        
    • Savaşı
        
    1991'de ben üç yaşındayken, Sierra Leone'da savaş çıktı. TED عندما كنت في الثالثة، اندلعت الحرب في سيراليون عام 1991
    1989 Noel arifesinde Liberya'da iç savaş çıktı. TED في عيد الميلاد لسنة 1989، اندلعت الحرب الأهلية في ليبيريا.
    Babamın basımevinin başına geçmek istiyordum, ama sonra savaş başladı, ben de orduya katıldım. Open Subtitles كنت اريد ان اتولى طابعة والدي لكن بعد ذلك اندلعت الحرب لذلك التحقت بالجيش
    Sonra savaş başladı ve biz çıkamadık. Open Subtitles ثم اندلعت الحرب ولم نستطِع الخروج
    Eğer savaş çıkarsa, Eva ile ne yapacağımızı konuşmak üzere bir an önce kasabaya gitmek istiyordum. Open Subtitles اردت أن أذهب للمدينة بسرعة لكي أناقش مع إيفا ما الذي سنفعله إذا اندلعت الحرب
    Ludal, ya savaş çıkarsa? Herkes savaştan bahsediyor. Open Subtitles ماذا لو اندلعت الحرب يا ( لودا) كل مانتحدث عنه هو الحرب
    Birinci Dünya Savaşı patlak verdiğinde sonuç herkesin beklediğinden daha uzun süren siper savaşıydı. TED وهكذا عندما اندلعت الحرب العالمية الأولى، كانت النتيجة حرب الخنادق التي استمرّت لوقتٍ أطول مما كان متوقعًا.
    Ama iki yıl sonra savaş çıktı. Open Subtitles لكن بعد سنتين، اندلعت الحرب. لن أعود مرة أخرى.
    Ama iki yıl sonra savaş çıktı. Open Subtitles لكن بعد سنتين، اندلعت الحرب. لن أعود مرة أخرى.
    savaş çıktı.Reklam şirketimi kaybettim. Open Subtitles ،عندما اندلعت الحرب وفقدت شركة الاعلانات الخاصة بيّ وها أنا أمامك
    savaş çıktı, Jules doğuya gitti. Open Subtitles اندلعت الحرب. ‫"‬جول" انتقل للجبهة الروسيّة.
    - Evet. Sonra savaş başladı. Open Subtitles بعدها اندلعت الحرب.
    Ama 2. Dünya Savaşı başlayınca kendini çok farklı bir durumun içinde buldu. Open Subtitles لكن عندما اندلعت الحرب العالمية الثانية، وجد نفسه في ظروف مختلفة تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more