"اندهشت" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaşırdım
        
    • şaşırmış
        
    İtiraf etmeliyim, beni görmeden buluşmayı kabul etmene biraz şaşırdım. Open Subtitles يجب أن أعترف, لقد اندهشت أنك وافقت أن تذهب في موعد معي بدون أن تعرفني
    Kevin, eşcinsel olduğunu söylediğinde çok şaşırdım. Belli olmuyor. Open Subtitles لقد اندهشت تماماً عندما اخبرنى كيفين انه شاذاً
    Onun böyle bir hanımefendi olduğunu görünce çok şaşırdım, sizin mürebbiyenizdi sanırım? Open Subtitles لقد اندهشت كونها سيدة مهذبه, واعتقد انها مربيتك؟
    şaşırdım, normalde daha akıcı konuşuyorsun. Open Subtitles لقد اندهشت فعادتك ان تكون لبقا اكثر من ذلك
    - Annem onun için bir cenaze düzenlememize bile şaşırmış. Open Subtitles امى تقول انها اندهشت اننا عملنا جنازة لها هيا نذهب
    şaşırdım, normalde daha akıcı konuşuyorsun. Open Subtitles لقد اندهشت فعادتك ان تكون لبقا اكثر من ذلك
    Telefonların bağlanabilmesine bile şaşırdım. Open Subtitles اندهشت لما لا تصلنا اية اتصالات
    Aslında gittiğime ben de şaşırdım. Open Subtitles أعني أنّي عن نفسي اندهشت لحضوره
    Ben söylemeden hiçbir şeyi bırakamazsın! şaşırdım. Open Subtitles ستنتهي حين أملي بذلك، لقد اندهشت.
    Adamı sıkıştırma şaşırdım. Open Subtitles لقد اندهشت أنك قد اهتممت به
    İngilizlerin kabul etmesine şaşırdım. Open Subtitles اندهشت ان الانجليز موافقون
    Giymene bile şaşırdım. Open Subtitles اندهشت أنكِ ارتديتيه أصلاً
    Giymene bile şaşırdım. Open Subtitles اندهشت أنكِ ارتديتيه أصلاً
    Linderman şirketler grubunun kampanyanıza maddi destek sağlamasına şaşırdım. Open Subtitles لقد اندهشت من معرفة (أن جماعة (ليندرمان دعمت مؤخراً حملتك الانتخابية
    - Davet edildiğime bile şaşırdım. Open Subtitles حتى أنني اندهشت من دعوتي
    Neyse patronla tanışınca çok şaşırdım. Open Subtitles اندهشت كثيرًا حين الزعيمة.
    Benimle buluşmak istemenize şaşırdım. Open Subtitles اندهشت لرغبتك في لقائي.
    - Annem onun için bir cenaze düzenlememize bile şaşırmış. Open Subtitles امى تقول انها اندهشت اننا عملنا جنازة لها
    Bence tekniği nasıl berbat ettiğine şaşırmış. Open Subtitles أظن أنها اندهشت من تدنيسك المحزن لهذا الأسلوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more