| AM: Teşekkür ederim, sayın milletvekili. Bu gece bize katıldığınız için çok teşekkürler. | TED | آ.م: شكرًا لك، حضرة النائب، شكرًا جزيلًا على انضمامك لنا الليلة. |
| - Çok güzel. - Bize katılman ne güzel. | Open Subtitles | جميل جدا من الجميل انضمامك لنا |
| "Katılma" demekle ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | ثماني مرات منذ انضمامك قبل أسبوعين ماذا تقصد بالانضمام؟ |
| Kyle Hadley Şirketi'ne Cansıkıntısını Önleme için katılmaya ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن انضمامك لجمعية "كايل هادلى " لمنع الملل ؟ |
| İşte size diğer gemilere yeniden katılmanız için fazlasıyla neden. | Open Subtitles | كل الاسباب تؤدى الى اعادة انضمامك الى مهامك الدفاعية |
| Şimdi sen bize katıldın, en büyük dileğim gerçek oldu. | Open Subtitles | والان بعد العثور عليك و انضمامك لنا , أصبح الحلم حقيقة |
| Efsanelere katılmanın sebebi görev değildi. | Open Subtitles | ما كان الواجب هو الدافع وراء انضمامك إلى الأساطير. |
| Sen ANBU'ya katıldıktan yarım yıl sonra hareketlerin garipleşti. | Open Subtitles | بعد عام ونصف من انضمامك للقوات الخاصة أفعالك وكلامك أصبح غريباً |
| Anladığım kadarıyla yeni geldin, ve beyzbol takımımıza katılmandan onur duyarız. | Open Subtitles | مرحباً ، أرى أنك جديدة هنا ويشرفنا انضمامك لفريقنا لكرة البيسبول |
| Kongre üyesi Delaney, programıma katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | عضو الكونجرس ديلاني شكرًا لك على انضمامك لنا. |
| Unutulmayacağına inandığım bu akşamda bana katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | أشكركم على انضمامك إليّ في هذه الأمسية التي ستكون حتماً مشهودة |
| Senatör, katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | سيدي السيناتور، شكرًا على انضمامك لنا. |
| Bize katılman ne kadar güzel. | Open Subtitles | يٌسعدنا انضمامك لنا |
| Bize katılman çok güzel. | Open Subtitles | من اللطيف انضمامك إلينا |
| Flash Takımı'na Katılma şerefini bana bahşeder misin? | Open Subtitles | هلا تمنحيني شرف... انضمامك إلى فريق (البــرق)؟ |
| Ulusal Silah Birliğine katılmaya karar vermene sevindim. | Open Subtitles | انا سعيد في انضمامك الى جمعية المسدسات الوطنية |
| Bize katılmaya karar verdin, Öyle mi,Mini Ben? | Open Subtitles | اذا.. لقد قررت انضمامك الينا , أيها الصغير؟ |
| Usta Windu. Bize katılmanız ne hoş. | Open Subtitles | معلم ويندو يسرني انضمامك إلينا |
| General Sherman, bize katılmanız ne güzel. | Open Subtitles | الجنرال (شيرمان)، شكراً على انضمامك لنا |
| Ne iyi ettin de bize katıldın. | Open Subtitles | من اللطف انضمامك إلينا |
| CIA'ye katılmanın aileni nasıl etkileyebileceğini hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل وضعتى فى اعتبارك يومًا بتأثيرات انضمامك إلى (سى أى أيه) كيف ستكون على عائلتك ؟ |
| Glee kulübü sen katıldıktan sonra iyileşti. | Open Subtitles | نادي غلي بدأ بالعمل بعد انضمامك له |
| Fen takımımıza katılmandan onur duyarız. | Open Subtitles | من دواعي الشرف لنا انضمامك للنادي العلمي لدينا |
| Gary Potter. Turnuvaya katılmana sevindim. | Open Subtitles | جارى بوتر، من دواعى الشرف انضمامك الينا فى الرابطة. |