Ben büyürken ve akademik olarak ilerlerken benim gerçekliğim eğitimimden ayrıldı. | TED | وعندما كبرتُ وتقدمتُ تعليميًا، انفصل واقعي أكثر عن تعليمي. |
Fakat ilk önce neden lastik ayrıldı? | Open Subtitles | و لكن لماذا الإطار انفصل في المقام الأول؟ |
Federal ajanlar - Amerikan Yerli güneş dansı ayininin bir çeşidi. Kendimi bu kancalarla asıyorum, ...sonuçta öyle dayanılmaz bir acı çekiyorum ki, bedenimi terk ediyorum. | Open Subtitles | إنه طقس هندى أقوم بتعذيب نفسى حتى انفصل عن جسدى كتنقيه |
- Beni dışarı atmaya çalışıyor. - ayrıl ondan, çizgide kal. | Open Subtitles | انه يحاول أن يخرج بي عن المسار انفصل عنه ، التزم بمسارك |
Ailesi 5 yıl önce ayrılmış, yeniden birleşmiş, ve geçen sene yeniden ayrılmış. | Open Subtitles | انفصل والداه منذ 5 سنوات ثم تطلقا السنه الماضيه |
Ama annem le babam ayrıldığında ve sonunda boşandığında her şey ciddi bir şekilde kötüye gitti. | TED | لكن الأمور سارت على نحو خاطئ عندما انفصل والداي وفي النهاية تطلقا. |
Senin bırakıp gittiği kadından ayrıldı, ve senin ona ilk yaptığın şey neydi? | Open Subtitles | حسناً، لقد انفصل عن امرأة تركك من أجلها و ما هو أول شئ فعلتيه؟ |
Arkadaşım sevgilisinden yeni ayrıldı ve bir kadına ihtiyacı var. | Open Subtitles | أن صديقى انفصل عن حبيبته و يحتاج لصحبة نسائية |
Yani şu çocuk sana alık alık bakabilmek için az evvel kız arkadaşından ayrıldı. | Open Subtitles | أقصد , ذلك الشخص انفصل للتو من عشيقته فقط من أجل أن يحدق بكِ |
- Pekâlâ... 12 yaşındayken, annemle babam ayrıldı bu, beni ve kardeşimi mahvetti. | Open Subtitles | .. حسناً عندما كنت في الـ 12 من عمري انفصل والداي و هذا أدخلني مع أخي في متاهة |
Ben işteyken cep telefonuma mesaj atarak ayrıldı benden. | Open Subtitles | انفصل عني برسالة عبر الهاتف بينما كنت أعمل |
Varlığından haberdar olmayan bir kızın için beni terk etti. | Open Subtitles | لقد انفصل عنّي، بسبب تلك الفتاة التي لم تكن تعرف أنه على قيد الحياة |
Yalnız yaşıyor. Sicili temiz. Altı yaşındayken babası evi terk etmiş. | Open Subtitles | فوق الطبيعي، وحيد وبلا سوابق انفصل والده عندما كان بالسادسة |
Oğlum, ayrılmadan önce sana bazı tavsiyeler vermek istiyorum-- duygusal olarak öl. Bedeninden ayrıl. | Open Subtitles | بني ، أريد أن أخبرك نصيحة واحدة، فلتمت عاطفياً ، انفصل عن جسدك |
Bir bölümü parçalanmış ve 3 büyük parçaya ayrılmış... | Open Subtitles | جزء من الجسم انفصل وانقسم الي ثلاث دستات تقريبا أصغر من الجسم كله |
Annemler ayrıldığında, ben garajda saklanıyordum. | Open Subtitles | ،أتعلم، عندما انفصل أبواي اختبأت بالمرآب |
Boşver onu, Blair. Nate ve Vanessa ayrıldılar mı? | Open Subtitles | انتظري,دعم,بلير,نيت انفصل عن فينيسا؟ |
Senden ayrılıyorum. Eve döndüğümde gitmiş ol. | Open Subtitles | سوف انفصل عنك، عندما اعود للمنزل اريدك ان تكون بالخارج |
Her biriniz, en az bir defa karınızdan bir hafta veya hafta sonu ayrı kalmayı düşünmüşsünüzdür. | Open Subtitles | كل منكم لديه فى وقت او آخر تخمين عن كيفية ما سيكون عليه الأمر لو انفصل عن زوجته لمدة اسبوع او فى عطلة الأسبوع |
Max, kız arkadaşı Cassandra'dan ayrılıp buraya geldiği çok açık. | Open Subtitles | ماكس .. انه واضح جدا لما هو هنا لأنه انفصل عن صديقته كاساندرا |
boşandı sonra tekrar evlendi, çocuk sahibi oldu, yüksek lisans yaptı. | TED | انفصل عن زوجته وتزوج من أخرى، رُزق بطفل وحصل على ماجستير إدارة الأعمال. |
Şimdi gerçekten ayrılmam gerekiyor, ama bunu yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن انفصل لأنه وسيم و رائع للغاية |
Ailen ve sen benim aptal olduğumu düşündüğünüz için, benden ayrılıyor musun? | Open Subtitles | أنك انفصل عنّي؟ لأنكَ وعائلتك تعتقدون أنني غبيّة |
Bana yalan söyledi ve benimle yatmak için kız arkadaşıyla ayrıldığını açıkladı. | Open Subtitles | هو كذب علي وقال انه انفصل عن صديقته لكي يحاول ان ينام معي |
Aslında benden hoşlandığını biliyordum-- Ama, evet, beni terketti. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه معجب بى نوعا ما لكن نعم, لقد انفصل عنى |
Baby, ben senle ayrılmak zorundayım. | Open Subtitles | حبيبي .. يجب علي أن انفصل عنك هل ستسامحني ؟ |