Ona ihanet ettikleri gibi sana da etmeyecekleri ne malum? | Open Subtitles | مالذي يمنعهم من الانقلاب عليك بالطريقه التي انقلبوا فيها عليه |
Sonra günlerden bir gün, eve geldi ve Stasi'dekilerin ona ihanet ettiğini söyledi. | Open Subtitles | ثم يوماً ما، جاء للبيت وقال أنَّ "ستاسي" انقلبوا عليّه |
Scully ve Norton'u kabul eden bendim, ama şimdi bize düşman oldular. | Open Subtitles | فقد كنت أنا المسؤول عن توظيف سكالي ونورتون وقد انقلبوا علي |
- Saniyesinde bize sırt çevirdiler. | Open Subtitles | لقد انقلبوا علينا في لحظة، لا مشكلة |
Demir Adaların Lordu olarak seçildiğim an bana sırtlarını çevirdiler. | Open Subtitles | لحظة اختياري أميراً للجزر الحديدية، انقلبوا عليّ |
Birlikte çalıştığı insanlar, kendisi aleyhine cephe almışlar. | Open Subtitles | الناس الذين كان يعمل معه انقلبوا ضده |
Tanrıya şükür geldin. Keşişler bana ihanet etti. | Open Subtitles | شكرا لله أنه أنت (الرهبان)، لقد انقلبوا علي |
Floyd öldürüldüğüne göre artık birbirlerine ihanet ettiklerini biliyoruz. | Open Subtitles | الآن، (فلويد) قد قتل لذا نعلم أنهم انقلبوا ضد بعضهم البعض |
- Hepsi bana ihanet etti, Lana. | Open Subtitles | (لقد انقلبوا ضدي يا (لانا - من هم ؟ |
Böylelikle herkes birbirine düşman oldu ve şimdi ülke harabeye döndü. | Open Subtitles | إذن كل الناس انقلبوا على بعضهم و الآن البلد مخرّب. |
Bu insanlar gökyüzünden düşüp bize düşman oldular. Tutuklularımızı serbest bırakıyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء القوم هبطوا مِن السماء ثمّ انقلبوا علينا وحرّروا مساجيننا |
Babam, adamlarından bazılarının ve oğullarının onan düşman olduklarını ve bir plan için düğmeye bastıklarını söyledi. | Open Subtitles | أبي قال بأن بعض معاونينه اولاده انقلبوا ضده وقاموا بوضع خطة |
Hayır. Hayır bana sırt çevirdiler. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد انقلبوا علىّ |
Onlar beni seçmek yerine seni seçerek bana sırt çevirdiler. | Open Subtitles | لقد انقلبوا علي لأجلك |
Demir Adaların Lordu olarak seçildiğim an bana sırtlarını çevirdiler. | Open Subtitles | "فور أن تقلّدت منصب لورد "الجزر الحديدية انقلبوا عليّ |
Ama çok güzel liderlik ettim. Ta ki köpekler bana cephe alana kadar. | Open Subtitles | لذا انقلبوا ضدي |