"انها فكرة جيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir fikir olduğunu
        
    • harika bir fikir
        
    • İyi fikir
        
    • bu iyi bir fikir
        
    • Güzel bir fikir
        
    • iyi bir fikir mi
        
    • iyi bir fikir gibi
        
    • iyi bir fikir olduğuna
        
    Sence o aletini çıkarmanın iyi bir fikir olduğunu düşünüyor mu? Open Subtitles وانظر اذا كان يعتقد انها فكرة جيدة ان تدفع بعضوك للخارج
    Robbie bunun iyi bir fikir olduğunu düşündü. John da. Bende. Open Subtitles رأي روبي انها فكرة جيدة و جون و انا ايضا
    Bunun iyi bir fikir olduğunu zannetmiyorum, efendim. Open Subtitles لا اظن انها فكرة جيدة,سيدي حسناً, لا اظن انها فكرة سديدة , سيدي
    Dinle, bence çıkmadan önce arkadaş olma fikri harika bir fikir. Open Subtitles اظن انها فكرة جيدة ان تكون صديق احد قبل ان تواعده
    İyi fikir. Ben Mark'a ulaşamıyorum çünkü. Open Subtitles أعتقد انها فكرة جيدة لا يمكنني مقابلتها لأشكرها
    bu iyi bir fikir. Open Subtitles انها فكرة جيدة يجب أن تفعل ذلك
    Şey, bunun iyi bir fikir olduğunu zannetmiyorum, efendim. Open Subtitles لا اظن انها فكرة جيدة,سيدي حسناً, لا اظن انها فكرة سديدة , سيدي
    Erkek arkadaşının burada kalmasının iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة لصديقها على البقاء هنا.
    Ve hala katil yakalanmadığı için, bunun iyi bir fikir olduğunu düşündü. Open Subtitles ولأن القتلة لم يتم القبض عليه يظن انها فكرة جيدة
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum, Su-- sakin olur musun-- Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة,سو عليك ان تهداى
    İşim için bana kredi ver. İyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles ولكني لا أظن انها فكرة جيدة ولا حتى راستي
    İşim için bana kredi ver. İyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles ولكني لا أظن انها فكرة جيدة ولا حتى راستي
    Ben hala iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum. Herkes düğün videosu çekiyor. Open Subtitles ما زلت أعتقد انها فكرة جيدة الكل يصور حفلات الزفاف
    Babasıyla daha fazla zaman geçirmesinin iyi bir fikir olduğunu düşünmüş. Open Subtitles انها فكرت فقط انها فكرة جيدة لكي يقضي مزيد من الوقت مع أبوه
    Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünüyor olabilirsin Monica Penny de öyle düşünebilir veya buradaki herkes de ama ben öyle düşünmüyorum. Open Subtitles ومونيكا بيني تظن انها فكرة جيدة والجميع يظن انها فكرة جيدة لكن لا اظنها
    Zaten esas nokta bu, ki bence harika bir fikir Harvey. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يقصده وأعتقد انها فكرة جيدة يا هارفي
    İnsanın ara sıra kendisine vahşi, çılgın ve pahalı bir gece hediye etmesinin harika bir fikir olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد انها فكرة جيدة ان تمنح نفسك ليلة مجنونة و مكلفة كل فنرة
    Yani,o bunun iyi fikir olduğunu düşünüyor. Open Subtitles لا انه قرارى ,اعنى انها تعتقد انها فكرة جيدة
    bu iyi bir fikir değil Bay Monk. Hayır. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة ياسيد مونك لا
    Gerçi ona bulaşmak için Güzel bir fikir keşke daha önceden düşünseydim. Open Subtitles انها فكرة جيدة لافساد العمل معه أتمنى لو فكرت بذلك من قبل
    Betty, sence Adriana Lima çekimi için iyi bir fikir mi? Open Subtitles بيتي, هل تعتقدين انها فكرة جيدة لتغطية ادريانا ليما
    O esnada iyi bir fikir gibi gelmişti. Open Subtitles بدا لي انها فكرة جيدة في ذلك الوقت
    Bunun iyi bir fikir olduğuna dair, en ufak bir renk versem, aklını kaçırır. Open Subtitles لوأعطيتها أصغر إشارة باني أظن انها فكرة جيدة , فسوف تغضبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more