"انه خطأي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim hatam
        
    • Benim suçum
        
    • hatamdı
        
    • yüzümden
        
    Benim hatam. Bakıcılık işini kaybettin ve ben kendimi berbat hissediyorum. Open Subtitles انه خطأي , لقد فقدتي وظيفتة مجالسة الاطفال وانا اشعر بالسوء
    Ne olduğu hakkında bir fikrim yok, ama, görünen şu ki Benim hatam. Open Subtitles ليس لدي ادنى فكرة عن ماحصل, لكن, يبدو, انه خطأي.
    Benim hatam, Amerikan futbolu kostümü almaya götür dedim de. Open Subtitles انه خطأي ، انا من اخذته معي لا ختيار الزي الخاص بالرياضة لي
    Parlak nesnelere odaklanman Benim suçum değil. Open Subtitles حسنا , انه خطأي انك تتعرض للارتباك بسبب الاشياء اللامعه
    Sanırım senin gerçekten hayranım olduğuna inanmak benim hatamdı. Open Subtitles اعتقد انه خطأي. لأني كنت أريد أن أعتقد أنك حقاً معجبة.
    Üzgünüm. Hep benim yüzümden. Open Subtitles أنا آسفه , انه خطأي ..
    - Bu Benim hatam. - Şu zincirleri kırmalısın. Open Subtitles انه خطأي يجب ان تكسر هذه القيود
    - Bu Benim hatam. - Şu zincirleri kırmalısın. Open Subtitles انه خطأي يجب ان تكسر هذه القيود
    Benim hatam. Yalancı bir erkekle evlenme. Open Subtitles انه خطأي لا تتزوجى أبداً رجلا يَكذب
    Kovulman Benim hatam ve bunu telafi etmek istiyorum. Open Subtitles انه خطأي انك فصلت وأريد تصحيح هذا الخطأ
    Benim hatam! Open Subtitles كانوا يؤمنون ببراءتها حقاً انه خطأي
    Pekala, özür dilerim. Benim hatam. Open Subtitles ولكن لا يكون هناك كل هذا الحديث - حسناً أنا آسف، انه خطأي -
    Benim hatam. Bu sabah biraz geç kaldım... Open Subtitles انه خطأي أنا تأخرت بالقدوم هذا الصباح...
    - Özür dilerim, Benim hatam. Open Subtitles ولكن لا يكون هناك كل هذا الحديث - حسناً أنا آسف، انه خطأي -
    Bunun Benim hatam olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول انه خطأي انا؟
    Hepsi Benim hatam, Yüzbaşı. Open Subtitles انه خطأي يا سيدي
    - Sanırım ona Benim hatam olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني اخبارها انه خطأي
    Adamların benzemesi Benim suçum mu? Open Subtitles انه خطأي.. هؤلاء الرجال يبدو متشابهين؟
    Her ölüm, ayrılan her aile, Benim suçum. Open Subtitles الموت وكل عائله كانت متفرقه انه خطأي
    Şimdi bana gelip bunun Benim suçum olduğunu söyleme. Open Subtitles لذا لا تأتي الآن و تخبرني انه خطأي
    Bu benim hatamdı. Dikkat et! Open Subtitles انه خطأي أرجوكِ احذري
    Benim yüzümden. Open Subtitles انه خطأي انه خطأي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more