"انه هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • O burada
        
    • burada olduğunu
        
    • Geldi
        
    • İşte burada
        
    • Buralarda bir
        
    • gelmiş
        
    Sesin tuhaf geliyor. - Şu an konuşamıyorum. O burada. Open Subtitles تبدوين غريبة انا لااستطيع ان اتكلم هنا , انه هنا
    O burada çünkü dosyayı hepimizden daha iyi biliyor. Open Subtitles انه هنا لأنه يعرف هذه القضية أفضل من اي أحد منا
    Bunun bir tür uyarı olabileceğinden korkuyoruz ama her neyse, O burada. Open Subtitles نحن نخشى أنه قد يكون نوعا من التحذير ولكن ايا كان هذا انه هنا
    Londrada bir yabancı olduğunu ve bana üç haftadır burada olduğunu, aç bırakıldığını söyledi.. Open Subtitles وفى الحقيقة انه قال لى شئ آخر انه غريب فى لندن. ثم اخبرنى انه هنا منذ ثلاثة اسابيع,
    Bir şirket satın almak için Geldi ve beni de şans meleği olarak getirdi. Open Subtitles كوني، انه هنا لشراء شركة وجاء بي معه كتعويذة لجلب الحظ
    İşte burada. Nash şu binada bir oda kiralamış olabilir. Open Subtitles انه هنا ناش ربما يؤجر غرفة في البناية هناك
    O burada. Buldum onu. O çocuk adam olmuş. Open Subtitles انه هنا , لقد وجدته الطفل أصبح رجلاً
    - O burada. - Evet, ona sen açıkla bakalım. Open Subtitles انه هنا حسنا ً ، اشرح له الأمر
    - Eğer Dr Jackson burada olsaydı... - O burada. Güven bana, O burada. Open Subtitles اقصد لو الدكتور * جاكسون *هنا انه هنا , ثق فى , إنه هنا
    Onun sesini taklit edemem şimdi anne, O burada. Open Subtitles لن أقوم بذلك الصوت انه هنا يا أمي
    O burada. O burada! Adam şuan bina... Open Subtitles انه هنا ، انه هنا .. هو في المبنـ
    Onunla konuşmak istersen, O burada. Open Subtitles انه هنا ان كنتِ تودين التحدث اليه
    Eve döndü. O burada. Open Subtitles لقد عاد إلينا انه هنا
    Majesteleri, O burada, Vaftizci. Burada mı? Open Subtitles يا جلالة الملك ، انه هنا ..
    O burada. iyi. Open Subtitles انه هنا ، انه بخير
    - O burada. Open Subtitles انه هنا هَلْ هو بخير؟
    Jane, hadi hazırlan! O burada, burada. Open Subtitles جاين، تحركي، انه هنا، انه هنا!
    Sanki onun burada olduğunu bilmemizi istiyor gibi. Open Subtitles والأمر يشبه أنه يريد لنا ان نعرف انه هنا
    Aradığın bir şey var ve burada olduğunu biliyorsun. Open Subtitles الان ، انتي تبحثين عن شىء ما انتي تعرفى انه هنا
    - Yüzbaşı Pierce, şoförünüz az sonra gelecek. - İşte Geldi. Open Subtitles ـ نقيب بيرس سيوافيك سائقك حالا ـ انه هنا
    İşte burada, Profesör. Hadi gel, oğlum. Open Subtitles انه هنا , بروفسور ,تعال يا ولد
    Buralarda bir yerlerde, muhtemelen işkence görüyordur. Open Subtitles انه هنا في مكان ما ، ربما يتعرض للتعذيب.
    Seul'e gelmiş, sadece gidip doğum gününü kutla. Open Subtitles انه هنا بسيول, و هو يوم ميلاده.. تستطيعين فقط تهنئته,اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more