"ان اشرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • içemem
        
    • içmek
        
    • içmeyi
        
    • içerim
        
    • içmemde
        
    İçmeye devam çünkü yalnız içemem. Open Subtitles احصل على الشراب لانني لااحب ان اشرب وحيداً
    Seninle içemem. Burada çalışıyorum. Open Subtitles حسنا, لا أستطيع ان اشرب هنا فانا اعمل هنا
    Güzel bir kahve içmek istediğim her seferde Joey'ye ihtiyaç duymak istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد ان يكون جوى معى كلما اردت ان اشرب كوب من القهوه
    Mavili güzel bayana içmek istiyorum. Nerede o? Open Subtitles اريد ان اشرب فى صحة السيدة الجميلة ذات الفستان الازرق
    Onunla beraber içki içmeyi kabul ettim ki bu çok aptalcaydı, biliyorum. Open Subtitles وافقت ان اشرب معه كاسا, الامر الذي كان غبيا .. اعرف هذا
    Onları durdurmak için bunu bu gece içmeyi planlıyordum ama tereddütteydim. Open Subtitles لقد كنت انوى ان اشرب هذا اليوم لأجعل الامر يتوقف لكنى كنت مترددة
    Eğer sigara içmek istersem, içerim o kahrolası şeyi. Open Subtitles اذا اردت ان اشرب السيجار سوف اشرب هذا السيجار اللعين
    İçki ısmarlarsanız, içerim. FBI'ın sana "ya hapse girersin ya da bizimle çalışırsın" dediği doğru mu? Open Subtitles تطلب مني ان اشرب فأشرب هل حقا اعطتك الأف بي آي الخيار بأن
    Yine de ara sıra bir iki tek atmamda ve bir keyif sigarası içmemde sakınca yok değil mi? Open Subtitles حسنا استطيع ان اشرب خمور و مخدرات علي فترات بعيد؟ هل هذا جيد؟
    Bu hiç rahat değil. Böyle içemem. Open Subtitles هذا ليس مريحا لا استطيع ان اشرب هكذا
    Andrea ben içki içemem. Ben bir alkoliğim. Open Subtitles اندريا, لااستطيع ان اشرب انني مدمنة
    Şu anda içemem bayan birazdan. Open Subtitles لا اريد ان اشرب الآن سيدتي
    Hayır, gerek yok. Şu anda içemem, üzgünüm. Open Subtitles لا يمكنني ان اشرب اسفة
    Bir bira içmek ya da laflamak istersin diye düşündük. Open Subtitles .فقط حدثت نفسى ان اشرب كاس يبره .والقى نظره على الملهى
    Ama içmeyi öğrendim o yüzden içmeye devam ettim. Open Subtitles ولكنني تعلمت كيف ان اشرب لذا استمريت في فعل هذا
    Bu lanet ilacı içmeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل ان اشرب هذا السمينت الوردي
    Ben de pek parti yapmam Yani içerim falan işte Open Subtitles انا ايضا لا احب الحفلات كثيرا انا ايضا لا احب الحفلات كثيرا تعلمى ان اشرب فقط
    İşte böyle bir ölüme içerim ben. Open Subtitles تلك .. تلك هي الوفاة التي اقدر ان اشرب لها
    Bir şey içmemde sakınca var mı? - Hayır. Open Subtitles هل تمانعين في ان اشرب شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more