"ان تجدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulmalısın
        
    • bulabilirsin
        
    Bu şeyi sürebileceğim bir yer bulmalısın... ve herkese, ama herkese geleceğimi söylemelisin. Open Subtitles اريدك ان تجدي موقعا من المدينة يمكنني ان اقود هذا الشيء اليه واخبري الجميع اتسمعيني الجميع انني قادم
    Bunu yapması için kendine Çinli bir hatun bulmalısın. Open Subtitles أنتِ يجب ان تجدي وصفة صينية لمعالجة حالتك
    Bu iş çok çalışmamı gerektirecek, o yüzden üzgünüm ama başkasını bulmalısın. Open Subtitles و ربما هذا يقود الى الكثير من العمل، اذاً انا اعتذر. عليك ان تجدي شخص اخر
    Burada da herhangi bir seçici program bulabilirsin. Open Subtitles انا متأكد من انكِ بستطاعتكِ ان تجدي برنامج هنا انتقائي
    Yani, eminim sen de çok ciddi hayır işi olayı falan bulabilirsin. Open Subtitles انا أقصد ,يمكنك بالتأكيد ان تجدي بعض المؤسسات الخيرية لتشاركي فيها
    Alex, Tessa'nın sana ihtiyacı var, ona ulaşmanın bir yolunu bulmalısın. Open Subtitles تحتاجين ان تجدي طريقه لتتواصلي معها خذي إليها هذا انها .. انها المفضله لديها
    Yağışlar başlamadan önce kendine bir tane bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي لنفسك واحداً قبل تساقط الثلوج
    Bununla baş etmenin bir yolunu bulmalısın. Open Subtitles و يجب عليكي ان تجدي طريقة للتأقلم مع هذا
    - Anne, ben... - Katolik iyi bir erkek bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي فتي كاثوليكي طيب
    Mae Nak'ı bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي ماي ناك.
    Sana bakacak bir adam bulmalısın. Open Subtitles عليك ان تجدي رجلا يعتني بك
    Bu işin üstesinden gelmek için bir şeyler bulmalısın. Open Subtitles عليكِ ان تجدي حلاً
    İyi bir adam bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي رجلا جيدا
    Satacak başka bir şey bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي شيء اخر لبيعه.
    Kalacak bir yer bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي مكانا لتمكثي فيه
    Kendine başka bir tane bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تجدي لنفسك رجلاً آخر
    Yeni birini bulmalısın. Open Subtitles عليك ان تجدي رجلاً جديداً
    Umarım yakında sana o bayrağı unutturacak iyi birilerini bulabilirsin. Open Subtitles ارجو ان تجدي شخصا رائعا يوما ما اذا لن تحتاج الى هذا العلم بعد اليوم
    Ülke genelindeki ekibimin bulamadığı bir şeyi sen nasıl bulabilirsin? Open Subtitles كيف استطعتي ان تجدي شيئا لم تستطع شبكتي بكل مصادرها أن تجده ؟
    Eminim ki sen bir jüri üyesi bulabilirsin, bu tarz olaylara inanan birisini. Open Subtitles أنا متأكدة من أنّه يمكنك ان تجدي عضواً واحد من لجنة المحلّفين .من يصدق بالإستحواذ الشيطاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more