Günlerimiz şiirle dolu olsun akşamlarımız dansla, gecelerimiz şarkıyla. | Open Subtitles | "أن تكون ايامنا مليئة بالشعر" "أن تكون أمسياتنا مليئة بالرقص والغناء" |
İlk Günlerimiz muhteşemdi. | Open Subtitles | ايامنا الاولى معا كانت كالانشودة |
İtalya'daki son günümüzde, Kaldırımdaki kızı tekrar gördüm.. | Open Subtitles | في اخر ايامنا في ايطاليا , رأيت الفتاة التي كانت في متنزه الشاطئ مرة اخرى |
Senin zamanında, evet. Ama günümüzde, kapa çeneni! | Open Subtitles | كان ذلك في ايامكم اما في ايامنا هذه اخرس |
Bizim zamanımızda sırtımızda 5 kilo çantayla 2 km. kampüs yolu yürürdük. | Open Subtitles | اتعلم في ايامنا كنا نمشي اميال في حرم الجامعة ب12 باوند على ظهرنا من الكتب |
Bizim zamanımızda erkekler kızları severdi. | Open Subtitles | في ايامنا كان الشباب يحبون البنات .. |
Biz kafası çalışmayan fahişeler günlerimizi böyle harcıyoruz ta ki gece olana kadar ondan sonra da kafasız kafasız fahişeliğe çıkıyoruz. | Open Subtitles | واننا كلنا سفلة بلاعقول فقط نمضي ايامنا ننظر الليل ليخيم حتى نذهب نمارس عهرنا في الارجاء بلاعقل |
İlk günlerimizi hatırla. | Open Subtitles | بولا, ألا تذكرين ايامنا الأولى ؟ |
Günlerimiz kanepede geçen saatlerden ibaret dediğimde demek istediğim şey... | Open Subtitles | لذلك عندما اقول بأن ايامنا معدودة منذ المهد ... كل ما قلته كان |
Oh hayır, en güzel Günlerimiz, önümüzdekiler tatlım. | Open Subtitles | لا افضل ايامنا مازالت امامنا ، يا فتاة |
Demek ki sayılı Günlerimiz kalmış. | Open Subtitles | إذاً , ايامنا ترقم , حقا |
Günlerimiz sayılı! | Open Subtitles | ايامنا معدودة |
Günlerimiz sayılı. | Open Subtitles | ايامنا محدوده |
günümüzde Hallyu rüzgârı yüzünden genç kuşağın beyni yıkanıyor. | Open Subtitles | في ايامنا هذه الشباب في كوريا الشمالية تم غسل ادمغتهم من قبل هاليو ستار |
Yani çoğu erkek; batılı, Müslüman, gayrimüslim erkek başarılı kadınlardan korkarlar bu yüzden o zamanlarda böyle bir evliliği yaparak Peygamber Efendimizin güçlü karakterini, kadınlara karşı duyduğu saygı ve güveni gösterdiğini ve günümüzde aynı şeyi yapmak isteyenlerin aynı özelliklere sahip olması gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد ان هذا في الواقع غير عادي حتى ايامنا هذه أَعني العديد من الرجال رجال غربيون مسلم وغير مسلم يرهبون النساءِ الناجحات لذا أعتقد أن هذا يظهر قوة شخصيه عظيمة وثقة وإحترام |
- günümüzde bir peygamber mi? | Open Subtitles | نبي في ايامنا ؟ |
Bizim zamanımızda her odaya 8 kişi düşüyordu. | Open Subtitles | كان هناك ثمانيه افراد في ايامنا. |
Bizim zamanımızda böyle değildi. | Open Subtitles | الأمر ليس كما كان في ايامنا |
takvimdeki günlerimizi belirleyen bir şey. | Open Subtitles | هو الي يحدد روزنامه ايامنا |