| - Roma'daki vekillerimin getirdiği mektupla birkaç gün önce tanıştım | Open Subtitles | لا ولكن منذ ايام قليله اتانى ومعه رسائل للتعارف من سماسرتى فى روما |
| birkaç gün içinde, önemli büyük bir buluşu ilan etmiş olacağım. | Open Subtitles | بعد ايام قليله سوف اعلن اختراع من اعظم الاختراعات |
| Beck, cephaneni koru, birkaç gün aç kalıp başıboş dolaştıktan sonra son mermiyi yemek isteyeceksin. | Open Subtitles | بيــك , وفر ذخائرك بعد ايام قليله من التجول جائعاً هنا.. سوف تريد ان تأكل آخر رصاصه لديك. |
| Çeki bir kaç gün sonra bozdurabilir misiniz? | Open Subtitles | اتمانع لو انك صرفت الشيك بعد ايام قليله من الان؟ |
| Frasier, biliyorum bu kötü ama etkisi bir kaç gün içinde geçer. | Open Subtitles | فريزر انا اعلم ان هذا يزعج لكن سينمحي كله بخضون ايام قليله انتي على حق |
| Bir kaç gün sonra dönmüş olacağız. İşte sana yeteri kadar yem. - Biraz daha. | Open Subtitles | سنرجع خلال ايام قليله, لذلك هذا طعام كاف لك . وهذا زياده. |
| birkaç gün daha olaya odaklanabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكنكم ان تركزوا معي لبضعة ايام قليله فقط ؟ |
| Bu kokain birkaç gün önce Beyaz Saray'ın hemen karşısındaki parkta Narkotik tarafından ele geçirildi. | Open Subtitles | هذه شحنه كوكايين تم ضبطها منذ ايام قليله بواسطه ضباط مكافحه المخدرات في حديقه علي الطريق المقابل للبيت الابيض |
| Rodrigo Sanchez birkaç gün önce konsey toplantısı için buradaydı. | Open Subtitles | رودريغو سانشيز كان هنا قبل ايام قليله من اجل اجتماع المجلس |
| birkaç gün önce Cohaagen havaya zam yaptı. | Open Subtitles | منذ ايام قليله كوهاجين قام برفع- سعر الهواء مرة اخرى؟ |
| birkaç gün içinde beni isteyecekler. | Open Subtitles | في ايام قليله, حتى لو يريدونني. |
| birkaç gün önce bir hastamı kaybettim. | Open Subtitles | لقد كان لدى مريض توفى من ايام قليله |
| birkaç gün içinde bize para verecekti. | Open Subtitles | لقد كانت ستعطينا المال في ايام قليله |
| Daha birkaç gün önce buradaydım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا قبل ايام قليله |
| Hayır, sadece birkaç gün. | Open Subtitles | لا, ايام قليله فحسب |
| Bana öyle geldi..ama son bi kaç gün içinde..bilim kurgunun gerçekliğini gördüm | Open Subtitles | منذ ايام قليله كُنت ارى ان هذه ليست حقائق لكن الآن الخيال العلمى حقيقه تُرى كُل يوم |
| Neredeyse pes ediyordum ama bir kaç gün önce Arayıcı'nın maceralarını anlatan başka bir tutsak getirdiler. | Open Subtitles | كنت علي وشك اليأس، لكن... منذ ايام قليله احضروا لنا سجين يحكي قصص عن الباحث. |
| Bir kaç gün önce tanıştık. | Open Subtitles | قابلتها من ايام قليله |