| Hahretsin, bunlar Nereye gitti ? | Open Subtitles | تباً اين ذهب هؤلاء الذئاب لا اعمل بعد الان |
| Hey, herkes Nereye gitti ? Beyler, çok komik ! | Open Subtitles | هــي، اين ذهب الجميع، هذه مزحة جيدة يا رفاق |
| Özür kabul edildi. Sana arabana kadar eşlik etmemi ister misin? Herkes Nereye gitti? | Open Subtitles | لا ، إعتذاركِ مقبول هل تريديني ان اوصلكِ لسيارتك؟ اين ذهب الجميع؟ |
| Niçin? Benim evime gelmeden önce nereye gittiğini görmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اين ذهب قبل ان يصل الى بيتي |
| merdiven Nereye kayboldu? | Open Subtitles | اين ذهب السلم؟ السلم |
| Dur bir saniye, bardağına baksana. Kolyen Nereye gitti? | Open Subtitles | دقيقة واحدة , انظري الى كاسك اين ذهب العقد ؟ |
| Um, Charlotte'ın öldürüldüğünü, ilk defa duyduğunda, aklın Nereye gitti, ilk ne düşündün? | Open Subtitles | عندما سمعت بذلك اولاً مقتل شارولت اين ذهب عقلك؟ |
| sabah Nereye gitti bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا اعرف اين ذهب منذ الصباح الباكر |
| Sınıfım Nereye gitti acaba? | Open Subtitles | هه , اين ذهب فصلى فصلى اختفى ؟ |
| O Conero p.çi Nereye gitti? | Open Subtitles | الى اين ذهب ذلك كورنيلو؟ هذه خدعه |
| - Bolston Nereye gitti? | Open Subtitles | ـ اين ذهب بلوستون؟ ـ غرفة المؤتمرات |
| Benim elde etmekle kast ettiğim "Hey, demin seviştiğim adam Nereye gitti?" cümlesi. | Open Subtitles | انا اقصد "الى اين ذهب الرجل الذى مارست معة الجنس " |
| - O maymunlar Nereye gitti? - Kaçtılar! | Open Subtitles | اين ذهب هؤلاء الشمبانزي - لقد لاذوا بالفرار - |
| Tahta döşemeyi kaldırmışlar. Nereye gitti? | Open Subtitles | لقد انتزعوا خشب الارضيه اين ذهب المسدس؟ |
| O kadar soğuk çay Nereye gitti? | Open Subtitles | الى اين ذهب كل هذا الشاي المُثلج ؟ |
| Nereye gitti? | Open Subtitles | . كان هنالك إعصارٌ هنا الأن , اين ذهب ؟ |
| Sorun değil. Dün gece nereye gittiğini tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | لاعليك ,استطيع ان اخمن اين ذهب الليلة الماضية |
| Buradan sonra nereye gittiğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلم إلى اين ذهب بعد ان غادر هذا المكان؟ |
| - Aynı anlam. Sayid yaralı. nereye gittiğini bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | سعيد مجروح ونحن لا نعرف الى اين ذهب بالضبط ومصاب بالهذيان |
| Nereye kayboldu? | Open Subtitles | اين ذهب بحق الجحيم؟ |
| - Ondan sonra nereye gitmiş? | Open Subtitles | اين ذهب بعد هذا ؟ |
| Bu Nereye gidiyor bilmiyorum ama eğlenceli. | TED | اين ذهب هذا بحق الجحيم، أنا لا أعرف، لكنه مسلي كثيرا. |
| Ne tarafa gitti? Bul onu! | Open Subtitles | اين هو اين ذهب جده فهمت |
| Lenny! Nerede bu? | Open Subtitles | ليني اين ذهب ذلك الأبله؟ |
| -O çocuk Nere gitti? | Open Subtitles | - اين ذهب ذلك الطفل ؟ ؟ - |