"اين نحن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nereye
        
    • Neredeyiz
        
    • Nerede olduğumuzu
        
    • Hangi
        
    • Nerede olduğumuza
        
    • Nerdeyiz
        
    • Ne durumdayız
        
    • Nerede olduğumuz
        
    - Nereye gittiğimizi bile bilmiyorum. - Eğlenceli olacak. Hadi. Open Subtitles انا حتى لا اعرف اين نحن ذاهبون سوف يكون ظريف
    Nereye gittiğimizi görünce önlem alacaklardır. Open Subtitles بمجرد رؤيتهم اين نحن ذاهبون ساخذون حذرهم
    Çünkü okula gitmiyoruz. Nereye gidiyoruz? Open Subtitles لأننا لسنا ذاهبين الى المدرسة اين نحن ذاهبون
    Şu polis kulübesiyle. Pekâlâ, Neredeyiz ve bu ses ne? Open Subtitles في صندوق الشرطة ذلك حَسَناً، اين نحن وما تلك الضوضاء؟
    Beş sene geçti ve bak Neredeyiz? Open Subtitles . حسناً , لقد مضت خمست سنين . و اين نحن الأن ؟
    Bana bazı kaynak kayıtları getirmelisin ki Neredeyiz görelim. Open Subtitles احصل على بعض المصادر الرسمية ولنرى اين نحن الان
    Kız arkadaşına mesaj yazmayı kesip bana Nerede olduğumuzu söyler misin? Open Subtitles من الممكن ان تتوقف عن مراسله صديقتك وتخبرنا اين نحن ؟
    Bizi Nereye gönderdiklerini bilmek istiyorum. Open Subtitles الي اين نحن ذاهبون و ماذا سنفعل بدون ذخيره؟
    Cephanesiz Nereye gidiyoruz? Open Subtitles الي اين نحن ذاهبون و ماذا سنفعل بدون ذخيره؟
    Nereye gittiğimizi ve bir işimiz olduğunu unutmadın değil mi? Open Subtitles انك تتذكرين اين نحن ذاهبون اليس كذلك ؟ ولدينا عمل لنقوم به ؟
    Bu, bizim nereden geldiğimizi; ya da Nereye gittiğimizi anlamamıza yardım eder. Open Subtitles انه يساعدنا بفهم من اين جئنا و الي اين نحن سنذهب
    Şimdi bana Nereye gittiğimizi söyleyecek misin? Open Subtitles الان هل يمكنكِ ان تقولي لي إلى اين نحن ذاهبون ؟
    Nereye gittiğimizi bilmiyoruz. Open Subtitles ليس لدينا ادنى فكره ,الى اين نحن ذاهبون. حقّا براين.
    Garcia, koruyucular konusunda Neredeyiz? Open Subtitles جارسيا ، اين نحن فيما يتعلق بالمواد الحافظة ؟
    Lux, Neredeyiz ve ışın kılıçlarımı ne yaptın? Open Subtitles اين نحن و ماذا فعلت بسيوفي الضوئية؟
    Neredeyiz bir bakalım. Open Subtitles على رأس الساعة , لننظر اين نحن
    Şu an Neredeyiz, bilmek ister misin? Open Subtitles الا تريدى ان تعرفى اين نحن الان
    Neredeyiz? TED اين نحن الآن في هذا الخصوص ؟
    Biz bugün Neredeyiz? TED اين نحن اليوم؟
    Hedefimizden millerce uzaktayız ama Nerede olduğumuzu biliyorum. Open Subtitles نحن بعيدون لعده اميال بالطبع و لكنى اعرف اين نحن
    Aman tarım. Şimdi Hangi cehennemdeyiz? Open Subtitles اوه يا الهى اين نحن بحق الجحيم؟
    Birkaç kaynağın ifadesini al, Nerede olduğumuza bir bakalım. Open Subtitles احصل على بعض المصادر الرسمية ولنرى اين نحن الان
    Hey, Al, Nerdeyiz tam olarak ? Open Subtitles ياكابتن اين نحن ؟
    - Arama emri konusunda Ne durumdayız? Open Subtitles اين نحن من اذن التفتيش؟ فى طريقه للقاضى الان
    Nerede olduğumuz veya Nereye gideceğimiz hakkında hiç bir fikrimiz yok. Open Subtitles ليست لدينا اي فكرة اين نحن وأين يفترض ان نتجه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more