Onu burada tutmaya karar verdik, değil mi memur bey? | Open Subtitles | لقد قررنا بأن نبقيه هنا الم تفعل ذلك ايها الضابط |
Üzgünüm memur bey, aslında arabanın içinde büyük bir arı vardı. | Open Subtitles | انا اسف ايها الضابط لقد كان هنالك نحله كبيره في الساره |
Kusura bakmayın memur bey, ama bu laf salatasına benziyor. | Open Subtitles | اسمح لي ايها الضابط. لكن هذا الكلام لا أهمية له. |
Hayır, memur bey. problem yok sorun olmadığını kim söyledi? | Open Subtitles | لا، ايها الضابط. لا مشكلة مطلقا ماذا تعنين بلا مشكلة؟ |
Başına gelen trajedinin hepimizi ne kadar sarstığını sana söyleme fırsatını cenazede bulamadım Çavuş. | Open Subtitles | انا لم استطع ان اتحدث اليك فى الجنازة ايها الضابط لأخبرك بمدى المأساة التى عصفت بنا جميعا |
Biraz dinlenmesine izin verin. O çok hasta, memur bey. | Open Subtitles | دعه يرتاح لفترة قصيرة انه مريض جدا ايها الضابط |
memur bey, her şeyi o başlattı. Taksime ne yaptığına bakın. - Ben mi başlattım? | Open Subtitles | ايها الضابط,هو الذي بدا.انظر ماذا فعل بسيارتي الاجره.انا الذي بدأت ؟ |
memur bey dün gece o insanları ben öldürdüm. | Open Subtitles | ايها الضابط انا قَتلتُ أولئك الناسِ ليلة أمس |
Görünüşe göre hepsi kaçmış. İyi iş başardın memur bey. | Open Subtitles | يبدو كأنهم جميعاً أفلتوا عمل جيد ايها الضابط |
memur bey, üzgünüm ama biz evde sakız çiğnemeyiz. | Open Subtitles | ايها الضابط , عذراً , ولكننا لا نسمح بالعلكة داخل منزلنا |
memur bey. | Open Subtitles | ايها الضابط ـ ايها الضابط ـ في ماذا تفكر ياهاري؟ |
Şimdi arabanıza binip gidin buradan! Ellerini başının üstüne koy! memur bey, her şey yolunda memur bey! | Open Subtitles | ضع يداك فوق رأسك كل شى على مايرام ايها الضابط |
Eller başınızın üstüne! Herşey yolunda memur bey. | Open Subtitles | ضع يداك فوق رأسك كل شى على مايرام ايها الضابط |
Şey memur bey, bana kurt adam gibi göründü. | Open Subtitles | حسناً, ايها الضابط, بدا لي كمذؤوب بالنسبه لي ,سيدي |
Burada olmanız çok iyi memur bey çünkü bir suç işlendi. | Open Subtitles | انه شيء جيد أن تكون هنا، ايها الضابط. لأن هناك جريمة قد ارتكبت. |
Bakın memur bey, biz evden çıkarken üstünü giyiniyordu. | Open Subtitles | انظر ايها الضابط يَحْبُّ أَنْ يُصبحَ متأنّق عندما نَخْرجُ |
memur bey, bana bu adamları neden tutukladığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | ايها الضابط, هل تمانع من اخبارى لماذا تقبض على هؤلاء الرجال؟ |
memur bey, bana bu adamları neden tutukladığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | ايها الضابط, هل تمانع من اخبارى لماذا تقبض على هؤلاء الرجال؟ |
Tamam memur bey, teşekkürler. Hemen gidiyoruz, hoşçakalın. | Open Subtitles | حسناً ايها الضابط شكراً نحن ذاهبون وداعاً |
Sakin ol Çavuş. Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | على رسلك ايها الضابط انا لا اعرف عمّ تتحدث عنه |
Şerif, adamlarımdan biri bana ihanet etti ve uçaktan kaçtı. | Open Subtitles | ايها الضابط... . احد رجالى خدعنى و هرب من الطائرة |