"بآخر مرّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Son kez
        
    • Geçen sefer
        
    • Son görüştüğümüzde
        
    Son kez burada oturduğumuzla tamamen aynı durum. Open Subtitles هذا بالضبط نفس الوضع كما كنّا بآخر مرّة جلسنا هنا.
    Beni Son kez ışınladığında bir hafta tuvalete çıkamamıştım. Open Subtitles بآخر مرّة نقلتني فيها لمكان آخر لم أقضي حاجتي لأسبوع
    İyi haber, Brock Son kez komaya girdiğinde iki çocuğu olmuştu. Open Subtitles الأخبار الجيّدة أنه بآخر مرّة كان (بروك) في غيبوبة أصبح أباً لطفلتين
    Galiba o benim çantam. Geçen sefer geldiğimde bırakmıştım. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه حقيبتي، تركتها بآخر مرّة كنت بها هنا
    Geçen sefer bunu denediğinde de 2 saat sürmüştü ve kırılan camın parasını ödedik. Open Subtitles إستغرقتَ ساعتين لفتح الباب بآخر مرّة حاولت فيها وإضطررنا لتسديد ثمن النافذة المكسورة
    Son görüştüğümüzde kavga etmiştik. Open Subtitles لقد خضنا شجاراً بآخر مرّة رأينا فيها بعضنا البعض.
    Son kez ortaya çıktığında Nuh bir bot yapmak zorunda kalmıştı. Open Subtitles بآخر مرّة نقلوه كان (نوح) يبني سفينته
    Geçen sefer yaptığınız gibi. Open Subtitles كما فعلت بآخر مرّة.
    - Rosa. Geçen sefer tanışmıştık. Open Subtitles (روزا)، تقابلنا بآخر مرّة
    Son görüştüğümüzde size kendimi yeterince açık ifade edemediğimi sanıyorum. Open Subtitles (فوستر)، أشعر أنّني بآخر مرّة لمّ أعبّر عن نفسي بشكل جليّ.
    Son görüştüğümüzde bunu bırakmıştın. Open Subtitles تركت هذه بآخر مرّة التقيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more