"بأس بهِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Fena
        
    • sorun
        
    - Fena olmayan bir havuzda durmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكنكِ التواجد في داخل الحوض وهو مجرد "لا بأس بهِ".
    O Tyler denen çocuk Fena birisi değil. Open Subtitles أعتقد أنَّ ذلكَ الفتى (تايلور) لا بأس بهِ
    - Fena değil. Fena değil mi? Open Subtitles ـ لا بأس بهِ ـ "لا بأس بهِ
    Ancak ikiniz için de sorun yoksa benim için de tamamdır. Open Subtitles إذا كان الأمر لا بأس بهِ معكما، إذاً أعتقد أنهُ لا مشكلة
    Ama sorun değil, sonra aptal hücreler gider, yani söylediğin her şey çok akıllıca olur. Open Subtitles ،هذا لا بأس بهِ لأن عندما تموت الخلايا الغبية .فيكون كُل شيء تقوله ذكي للغاية
    - sorun değil. - Hayır, sarılmak istiyor. Open Subtitles ـ وهذا لا بأس بهِ ـ كلا، إنه يود أن يعانقك
    Fena sayılmaz. Open Subtitles لا بأس بهِ.
    Sense rahatlığından taviz vermek istemiyorsun, sorun değil. Open Subtitles ترغبين في البقاء ضمن نطاق منطقة الراحة، هذا لا بأس بهِ.
    Bunu düşünüp durdum. Ama sorun değil. Open Subtitles ،كنتُ أفكر بشأن ذلك .و هذا لا بأس بهِ
    - Bunda bir sorun yok mu? Open Subtitles ـ هل هذا مناسبًا؟ ـ لا بأس بهِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more