"بأمور سيئة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü şeyler
        
    Korku insana çok kötü şeyler yaptırır, Harry. Open Subtitles حاليا، الخوف جعل الناس يقومون بأمور سيئة للغاية، هاري
    kötü şeyler yapıyorken, kimse bana yardım etmezdi. Open Subtitles عندما كنت أقوم بأمور سيئة لم يكن أحد يساعدني
    Bazı zamanlar iyi insanlar da kötü şeyler yaparlar, Kev. Open Subtitles أحيانًا يقوم الأشخاص الطيبين بأمور سيئة ، كيف شكرًا
    Bazen, kötü şeyler yapmak zorunda kalırım ve her zaman kötülere karşı değil. Open Subtitles يتوجب عليّ أحياناً القيام بأمور سيئة وليست دائماً بحق الأشرار
    Kendine çok kötü şeyler yaptırabilirim ve kimse beni suçlamaz bile. Open Subtitles يمكننى أن أجعلك تقوم بأمور سيئة لنفسك ولنيلومنىأحد.
    Ama ben Avatarken, bazı sahiden kötü insanları bazı sahiden kötü şeyler yapmadan durdurmuşluğum var. Open Subtitles لكن بينما كنت الأفتار , أنا أوقفت بعض الناس الأشرار حقا من القيام بأمور سيئة جدا
    Kötü insanlar hakkında kötü şeyler yazmak genelde iyi sonlanmaz. Belki de artık onlar hakkında yazmamalısın. Open Subtitles التحدث بأمور سيئة حول أشخاص سيئين لاينتهي دائماً بخير ربما كان عليك ألاتكتبها
    Eğer onu kötü şeyler yapmak için kullanmayacaksanız, galiba bunu yapabilirim. Open Subtitles حسنا , إذا لن تستخدموه لتقوموا بأمور سيئة , فأعتقد يمكنني القيام بذلك
    Dikkatini çekmek için illa kötü şeyler mi yapmalıyım? Open Subtitles لماذا علي دائما أن أقوم بأمور سيئة لأحظى بانتباهك؟
    Bazen hepimiz kötü şeyler yapıyoruz, anladın mı? Open Subtitles جميعنا نقوم بأمور سيئة بعض الأحيان، حسنًا ؟
    Kötü insanların kötü şeyler yapmasını engellerken yaralandın. Open Subtitles لقد أصبت وأنتِ توقفين أشخاصًا سيئين من القيام بأمور سيئة
    Ben de bazı kötü şeyler yaptım. Birini öldürdüm. Open Subtitles أنا نفسي قمت بأمور سيئة قتلت أحدهم
    Bahane öne sürene çok kötü şeyler yapmak zorunda kalacaktı. Open Subtitles أن يقوم بأمور سيئة جداً لأصحاب الأعذار
    İyi insanlar da kötü şeyler yapabilir. Open Subtitles الناس الطيبون يمكنهم القيام بأمور سيئة
    Bana ağaçlık alanda, kötü şeyler yaptırdı. Open Subtitles لقد جعلني اقوم بأمور سيئة في الغابة
    Tanrı bazen insanları iyi şeyler yapmaları için bir istekle doldurur ama bunu yapmak için kötü şeyler de yaparlar bazen. Open Subtitles يملأ الرب الناس أحياناً برغبةٍ ما لفعل أمر جيد, و في سبيل تحقيقه, يقومون بأمور سيئة أيضاَ أجل...
    Bazen de çok kötü şeyler yapıyorum. Open Subtitles و ثم, أحياناً, أقوم بأمور سيئة
    İnsanlar hakkında kötü şeyler düşününce kötü şeyler düşünmeye devam ediyorlar. Open Subtitles عندما يفكّر الناس بأمور سيئة عنك... فإنهم يستمرون في ذلك
    Kötü adamlar kötü şeyler yapmak üzere. Open Subtitles ) أشرار سيقومون بأمور سيئة إنّه حدس مجدّداً
    Onlara da kötü şeyler fısıldıyor. Open Subtitles إنه يهمس لهم بأمور سيئة أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more