"بأنني لست" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmadığımı
        
    • ben değilim
        
    • olmadığıma
        
    • olmadığım
        
    • biri değilim
        
    • değilmişim gibi
        
    Hoş biri, ama hala başkalarıyla olmaya hazır olmadığımı fark etmemi sağladı. Open Subtitles انها لطيفة ، و لكنها جعلتني أدرك بأنني لست جاهزا للخروج بموعد
    Maggie, sen beni 7. sınıftan beri tanırsın. Ona şanslı olmadığımı söyle. Open Subtitles أن كنا في الصف السابع هلا أخبرتها من فضلك بأنني لست محظوظة
    Hem de herkes karşıma geçmiş buna hazır olmadığımı söylerken. Open Subtitles في حين الجميع يحدق بي ويخبرني بأنني لست مستعدة لذلك
    Görünüşe göre başımı belaya sokan tek kişi ben değilim. Open Subtitles يبدو بأنني لست الوحيده التي تستطيع ادخال نفسها في المشاكل
    Keşke seni, düşündüğün şey olmadığıma dair ikna edecek vaktim olsaydı. Open Subtitles اتمني ان يكون لدي الوقت لاقنعك. بأنني لست ما تعتقد.
    Keşke ikimiz de olmasaydık ama işin doğrusu, tek ben olmadığım için memnunum. Open Subtitles أتمنى أنه لم يكن أحدنا ولكن الحقيقة أنني سعيد بأنني لست وحدي
    Sıçanlarla yaşıyor olabilirim, ama eminim ki onlardan biri değilim. Open Subtitles صحيح بأنني أعيش مع الفئران لكنني متأكد بأنني لست واحد منهم.
    Zaman zaman annem kendimi dünyadaki en büyük inek değilmişim gibi hissettiyor. Open Subtitles دائماً ما تجعلني أمي أشعر بأنني لست أغبى شخص في العالم
    Onları içeri almayın. Burada olmadığımı söyleyin. Karşılığını vereceğim. Open Subtitles لا تدعهم يدخلون ، أخبرهم بأنني لست هنا سأجزللكالعطاء.
    Müfettiş Callahan'la konuşun. Şüpheli olmadığımı söyler. Open Subtitles كلموا المحقق كالاهان سيخبركم بأنني لست مشتبهاً به
    Deli olduğumu söyleme, çünkü olmadığımı biliyorum. Open Subtitles ولا تخبرني بأنني مجنون لأني أعرف بأنني لست
    Gelecekten bir şey beklemeyen, kel bir kadın bana onun tipi olmadığımı söyledi. Open Subtitles امرأة بلا طموحات ولا شعر أخبرتني بأنني لست نوعها المفضل.
    Hoş biri, ama hala başkalarıyla olmaya hazır olmadığımı fark etmemi sağladı. Open Subtitles انها لطيفة، و لكنها جعلتني أدرك بأنني لست جاهزا للخروج بموعد
    Buraya ait olmadığımı, gerçek olmadığımı söyledi. Open Subtitles لقد قال بأنني لا أنتمي لقد قال بأنني لست علي حقيقتي
    Sen aradığın adam olmadığımı biliyorken ilişkimiz nasıl ilerleyecek? Open Subtitles كيف تجعلينا نتواعد للمرّة الثالثة، بينما تعرفين بأنني لست الشخص المُناسب؟
    Bazen pek de sorumlu olmadığımı biliyorum. Open Subtitles حسناً، إننا في بعض الأوقات نعلم دائماً بأنني لست الشخص الأكثر مسؤولية في العالم
    İkimiz de mi biliyoruz? Düşünen tek kişi ben değilim ki. Open Subtitles كلانا يعرف بأنني لست الوحيد الذي يفكر في ذلك
    Görünen o ki firmadaki tek işkolik ben değilim. Open Subtitles ارى بأنني لست الوحيد المجتهد في هذه الشركة
    İkimizde biliyoruz ki bu gece yatağında istediğin kişi ben değilim. Open Subtitles أعتقد بأن كلانا يعرف بأنني لست الشخص الذي أردته في فراشك الليلة
    Sanırım söylemeye çalıştığım şey seni seviyorum ve dışarılarda bir yerde, baştan başlamak zorunda olmadığıma bu sahip olduğumuzu aramak zorunda kalmadığıma çok seviniyorum. Open Subtitles اعتقد ما أحاول أن أقوله هو أنني أحبكـ وأنا سعيدة جدا بأنني لست هناكـ ، والاضطرار إلى البدء من جديد
    - Sadece senin kadar ilgisiz olmadığım için. Open Subtitles إياك أن تفترض بأنني لست عقلاني، أتعي ذلك؟
    Tatlım, biliyorsun Bisiklete düşkün adamlardan biri değilim, tamam mı? Open Subtitles عزيزتي، تعلمين بأنني لست متحمساً لركوب الخيل
    Niye hep beni güzel değilmişim gibi hissettiriyorsun? Open Subtitles لما دائما تحاولين أن تجعليني أحس بأنني لست جميلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more