"بأنه لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmadığını söyledi
        
    • olmayacağını söyledi
        
    • Cennetin olmadığını
        
    Mali konulardaki tecrübe ve bilgenizin eşi benzeri olmadığını söyledi. Open Subtitles لقد وصف خبرتك وحكمتك بالأمور المالية بأنه لا نظير لها
    Mali konulardaki tecrübe ve bilgenizin eşi benzeri olmadığını söyledi. Open Subtitles لقد وصف خبرتك وحكمتك بالأمور المالية بأنه لا نظير لها
    Önümüzdeki görevin hiçbir zaman içimizdeki güçten daha büyük olmadığını söyledi. TED قال بأنه لا يمكنُ أبدا للمهمة التي تنتظرنا أن تكون أكبر من القوة التي بداخلنا.
    Marcus kaynağı kullanmamın sorun olmayacağını söyledi. Open Subtitles . قال لي " ماركوس " بأنه لا مشكلة بإستخدم الينبوع
    Sorun olmayacağını söyledi. Open Subtitles قال بأنه لا يعتقد بأنها ستكون مشكلة
    (Ç.N. Imagine - John Lennon) ♪ Cennetin olmadığını hayal et ♪ ♪ duu duu duu duu duu ♪ ♪ Denersen aslında kolay ♪ ♪ duu duu duu duu duu ♪ Bu şarkıyı arka arkaya bin defa söyleyebilirim. TED ♪ تخيّل بأنه لا توجد جنة ♪ ♪ دوو دوو دوو دوو♪ ♪ من السهل أن تحاول♪ ♪ دوو دوو دوو دوو♪ وأستطيع أن أغني تلك الأغنية 1000 مرة على التوالي.
    Öğretmen gitmeme izin verdi, öğretecek hiç bir şey olmadığını söyledi. Open Subtitles الإستاذ تركنا نذهب الى البيت ،، قال بأنه لا يوجد شي لندرسه اليوم.
    Üstlerim bunu bilmemize gerek olmadığını söyledi. Open Subtitles شئ، يقول رؤسائي بأنه لا حاجة لنا لأن نعرف ماهيته أجل.
    Hiçbir sorun olmadığını söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني بأنه لا توجد أية مشاكل, أخذ الملفات,
    Hemşire akrabası olmadığını söyledi. Open Subtitles ذكرت الممرضة بأنه لا يوجد أقرب قريبه مدرج على قائمته
    Jill Tankard, beni depoya götürdü ve saf istihbarat diye bir şeyin olmadığını söyledi. Open Subtitles جيل تانكارد تحدثت إلي بداخل ..الأرشيف و قالت لي بأنه لا يوجد استخبارات نزيهة
    Doktor hastanede kalmasının hiçbir anlamı olmadığını söyledi. Open Subtitles الطبيب قال بأنه لا أمل لأبي بأن يبقى بالمستشفى
    Ron ismimden daha önemli hiçbir şey olmadığını söyledi, ama o bir iş adamı değil. Open Subtitles رون قال بأنه لا شيء اهم من الاسم ولكنه ليس برجل اعمال
    Jax burada kalmamın sorun olmayacağını söyledi. Open Subtitles يقول " جاكس " بأنه لا باس البقاء هنا
    Sorun olmayacağını söyledi. Open Subtitles قالبت بأنه لا يهم
    Cennetin olmadığını hayal et ♪ John Lennon'ın "Imagine" şarkısını bininci söyleyişimin sonuna geldiğimde dokuz saat kırk beş dakika yüzmüştüm, TED ♪ تخيّل بأنه لا توجد جنة ♪ وحينما أصل الى نهاية المرة ال 1000 من أغنية جون لينون "تخيّل،" أكون قد سبحت 9 ساعات و 45 دقيقة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more