"بأن شخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • birinin
        
    • biri
        
    • kişinin
        
    Dur biraz, birinin bunu bize kasten yaptığını mı söylüyorsun? Open Subtitles إنتظر لحظة.. أتقول لي بأن شخص فعل هذا عن عمد
    Sadece sevdiğin birinin katil olmasını kabul etmek çok zor. Open Subtitles أنه فقط من الصعب التصديق بأن شخص تحبه هو القاتل
    Dalmış olmalıyım çünkü fark ettiğim ikinci şey odamda birinin olduğuydu. Open Subtitles ولكنني غفوت قليلاً لأنني كان يُراودني شعور بأن شخص ما في غرفتي
    biri almış. Open Subtitles شخص ما أخذه ، ويمكنني القول بأن شخص ما حاول قتلى.
    İçinde kendini ifade etmek isteyen bambaşka biri olduğunu... hissetmiş miydin hiç? Open Subtitles هل شعرتي بأن شخص ما يعيش في قلبك يحاول فقط البحث عن طريق للخروج؟
    Birilerinin o çevrede iş yaptığı kanısındasınız. O kişinin ben olduğumu mu ima ediyorsunuz? Open Subtitles أنت تقترح بأن شخص ما فعل هذا أتتهمنى أنا؟
    Arabaya birinin bomba koyduğundan emindi. Open Subtitles هو متأكد بأن شخص ما زرع قنبلة في السيارة.
    Onun gibi birinin benim gibi birisiyle berbaber olup... Open Subtitles إني لا أستطيع أن أصدق بأن شخص مثلها يسمح لشخص مثلي
    Evet, ama giysilerinin durumundan ve kan damlalarından yola çıkarak, birinin onu öldürdükten sonra giydirdiğini biliyoruz. Open Subtitles نعم، ولكننا نعرف بأن شخص ما ألبسه بعدما قتله اعتمادا على حالة ملابسه ونمط بقع الدم
    birinin içeride beni izlediğine yemin edebilirim. Open Subtitles هذا غريب، أكاد أقسم بأن شخص ما كان هناك يراقبني
    Er ya da geç birinin anlayacağını düşünmeliydin. Open Subtitles كان عليك أن تعلم بأن شخص سيكتشف في النهاية
    Hapisteki birinin işi olabilir mi? Open Subtitles بقدر ما يهم العصابة هل تعتقد بأن شخص قد جذب العلاقات من الداحل ؟
    Ama, galiba, birinin başı dertte olabilir. Open Subtitles لكن أعتقد بأن شخص ما ربما يكون حقاً في ورطـة
    birinin okulun bilgisayar sistemine girip testleri aldığı ve gizli bir internet sitesine yolladığını fark ettim. Open Subtitles لفت أنتباهي بأن شخص ما اخترق نظام حاسوب المدرسة حمل الإختبار وبعدها وزعهم
    Kadın birinin oğluna hastalık bulaştırdığını söylüyor. Open Subtitles هي تقول بأن شخص ما أصاب ولدها الصغير بالعدوى
    Dün gece birinin Tony V'yi kaçırmaya çalıştığını duydum. Open Subtitles سمعت بأن شخص ما حاول اختطاف توني في الليلة الماضية
    Bu arada birinin, bir FBI ajanının önünde bir vatandaşı biçtiğini duydum. Open Subtitles بالمناسبة , لقد سمعت بأن شخص ما قام بقص مواطن صحيح أما وكيل مكتب التحقيقات الفدرالية ؟
    biri arabasını çalıp sonra kibarca yerine mi bırakmış? Open Subtitles بأن شخص ما سرق سيارته ثم أعادها بكل عطف؟
    Bu da, kızdan önce arabada biri vardı demek oluyor. Open Subtitles وهذا يعني بأن شخص كان في تلك السيارة قبلها
    Sanırım biri ona yanlışlıkla ismimin Ella olduğunu söylemiş. Open Subtitles أظن بأن شخص ما أخبرها بشكل خاطئ بأن إسمي إيلا
    Bir kişinin büyük bir sorun oluşturmayacağını düşünüyorum. Open Subtitles يعتقدون بأن شخص واحد لا يمكنه إثارة مثل كل هذه المشاكل
    Bir kişinin büyük bir sorun oluşturmayacağını düşünüyorum. Open Subtitles يعتقدون بأن شخص واحد لا يمكنه إثارة مثل كل هذه المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more