| Kimseyi aramayın. Hiçbir şey yapmayın. Sadece eve gidin ve dinlenin. | Open Subtitles | لا تتصلوا بأيّ أحد ، لا تفعلوا أيّ شيء ، إسترخوا فحسب. |
| Polisi arayacağım. Polisi arayamazsın. Aslında Kimseyi arayamazsın. | Open Subtitles | لا تستطيعين الاتصال بالشرطة لا تستطيعين الاتصال بأيّ أحد |
| On yıl önce gönderildiğimde, Kimseyi savunmadım. | Open Subtitles | عِندما سُجنتُ قبل 10 سنوات، لمْ أشِ بأيّ أحد |
| Soğuk ve katı kalbim ve hiçbir şeye ya da hiç kimseye olmayan bağlılığım benim en değerli varlığım. | Open Subtitles | تُبطئ الناس. قلبي البارد الأسود، و العيش دون ارتباطات بأيّ أحد أو شيء. هذه ثروتي العظيمة هنا. |
| Nasıl çalıştıklarını biliyorum ve uçaktaki hiç kimseye güvenemeyiz artık, tamam mı? | Open Subtitles | الآن، لا يمكننا الوثوق بأيّ أحد على هذه الطائرة، إتفقنا؟ |
| Kimseyi de aramamı istemedi. | Open Subtitles | ولم تطلب منّي الاتصال بأيّ أحد. |
| Ama sana yardımı dokunmayacak. Bu kılıç artık Kimseyi kontrol etmiyor. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}لكنّه لن يفيدك، فما عاد هذا السيف يتحكّم بأيّ أحد الآن |
| Aslında Kimseyi umursamaz. | Open Subtitles | إنّها لا تعتني بأيّ أحد |
| Kimseyi aramana gerek yok bebeğim. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} لستِ بحاجة للإتصال بأيّ أحد, عزيزتي |
| Kimseyi kurban etmeyeceğim. | Open Subtitles | لنّ أضحي بأيّ أحد. |
| Ona Kimseyi arama dedim. | Open Subtitles | أخبرته بأن لا يتصل بأيّ أحد |
| - Ben Kimseyi aramadım. | Open Subtitles | ـ إنّي لم أتصل بأيّ أحد |
| - Seni seviyor galiba. Waller'ın Kimseyi sevebileceğini düşünmezdim. | Open Subtitles | أظنّها معجبة بك، لم أتوقّع أن تُعجَب (والر) بأيّ أحد. |
| Ben Kimseyi hafife almam. | Open Subtitles | لا أستهون بأيّ أحد |
| Gordon işi konusunda hiç kimseye güvenmiyordu. | Open Subtitles | {\pos(200,230)} لم يثق (غوردان) بأيّ أحد بخصوص العمل |
| Plan ne? Korkarım ki hiç kimseye güvenemezsiniz. | Open Subtitles | -أخشى ألّا يُمكنك أن تثق بأيّ أحد . |