"بإحراج" - Translation from Arabic to Turkish

    • mahcup
        
    • rezil
        
    Büyük sözleri, büyük olayları biliriz, neleri paylaşmayacağımızı da ve amaç kimseyi mahcup etmek de değildir. TED نحن نعلم الخطوط العريضة و اللحظات الرائعة، و نعلم ما لن نقوم بمشاركته، و ليست الفكرة أن نقوم بإحراج أي أحد مطلقاً.
    Tahminimce programını iptal etmek zorunda kalırsa daha da mahcup olur. Open Subtitles أعتقد أنها ستشعر بإحراج أكبر إن اضطرت لإلغاء مواعيدها
    Örgütün mahcup olmasına neden oluyorsun. Open Subtitles لقد تسببت بإحراج كبير للمنظمة
    NasıI bir ebeveyn çocuğunu buraya getirip kendini böyle rezil etmesine izin verir? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء هؤلاء الذين يتركون طفلهم يحضر إلى هنا ويقوم بإحراج نفسه هكذا ؟
    Eğer aptalca bir risk alarak ölürsen, yalnız ölmekle kalmazsın kendini utandırırsın, kendini rezil edersin. Open Subtitles إذا مت بسبب خطأ غبي فإنك لن تموت لوحدك ولكنك سوف تقوم بإحراج نفسك وسوف تحقر من نفسك
    Eğer gereğinden uzun kalırsan kendini rezil etmeye başlarsın. Open Subtitles إن بقيت وقتاً طويلاً ستبدا بإحراج نفسك
    Misafirlerimiz mahcup ederek mi? Open Subtitles كيف ، بإحراج ضيفينا؟
    Adam kendini rezil etmekten bıkıp usanmıyor. Open Subtitles ذاك الرجل لا يسأم أبدًا بإحراج نفسه.
    Bir kaç beyazın olduğu yarışmada kendimi rezil etmeye hazır değilim. Open Subtitles لن أقوم بإحراج نفسي في مسابقة للبيض
    Kendini rezil etmeden susman gerek. Open Subtitles الآن قبل أن تبدأ بإحراج نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more