"بإرجاع" - Translation from Arabic to Turkish

    • iade
        
    • geri vermenizi
        
    Paramı alacağım, uçaktan ineceğim ve biletini iade edeceğim. Open Subtitles سآخذ مالي وأخرج من الطائرة ثم أقوم بإرجاع تذكرتك
    Bizden aldığınız herşeyi iade etmenizi ve evimize geri dönmemizi sağlamanızı talep ediyorum. Open Subtitles اطالبك بإرجاع كل شيء اخذ منا والسماح لنا بالذهاب الى الوطن
    Sanırım video kasetlerimi iade ediyordum. Open Subtitles أخمن أنني كنت أقوم بإرجاع بعض شرائط الفيديو
    Merhaba! Buradan bana hediye olarak alınmış bir yüzüğü iade etmek istiyorum. Open Subtitles مرحبًا , أود أن أقوم بإرجاع خاتم حصلتُ عليه كـ هدية من هنا
    Bize fazla mesailerimizi geri vermenizi talep ediyoruz. Open Subtitles نطالبك بإرجاع ساعاتنا الإضافيّة
    Ona parayı iade etmesini söyleyeceksin çünkü fiyat konusunda anlaşmıştık. Open Subtitles وستجبره بإرجاع المال لأننا أتفقنا مسبقًا على المبلغ
    Ve, tabii ki, değerli eşyalarınızı size iade ediyor olmaktan mutluyum. Open Subtitles طبعاً ، أنا سعيد بإرجاع جميع ثرواتكم
    Video kasetlerini iade etmem gerek. Open Subtitles يجب أن أقوم بإرجاع بعض شرائط الفيديو
    Video kasetlerimi iade edeceğim. Open Subtitles يجب أن أقوم بإرجاع بعض شرائط الفيديو
    Bazı aletleri iade ediyorum. Open Subtitles فقط اقوم بإرجاع بعض الأدوات
    Kitabını iade ediyormuş gibi yaparak. Open Subtitles . أتظاهر بإرجاع كتابِك
    - Arabayı iade mi ettin? Open Subtitles أقمت بإرجاع السيارة إذاً؟
    - Ölçü Taşı'nı geri vermenizi talep ediyoruz! Open Subtitles نطالبك بإرجاع محك الذهب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more