"بابا نويل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Noel Baba'
        
    • Ne Akbaba
        
    • Noel Babaya
        
    • Noel Babanın
        
    • Noel Babayı
        
    • Noel Babasın
        
    • Santa Claus
        
    -Bak, Noel Baba dediğin çocuklara hediyeler verir değil mi? Eee? Open Subtitles ان المفترض ان يقوم بابا نويل باعطاء الأولاد هدايا, اليس كذلك؟
    Biliyor musunuz Bay Sears, şu anda gerçekten Noel Baba gibisiniz. Open Subtitles أتعلم يا سيد سيرز, انت تبدو مثل بابا نويل الآن بحق
    Üç kere çalalım ve cevap verince Ne Akbaba yok artık. Open Subtitles ندقة ثلاث مراتَ وعندما يُجيبُ بابا نويل سيتخفي من الوجود
    Ve işte: benim Ne Akbaba kostümüm. Open Subtitles وهذه ملابس بابا نويل أُريدُك أَنْ تصنعي مثلها.
    Ben Noel Babaya inanıyorum ve bebek değilim. Open Subtitles أنا ليس طفل ولكنى أؤمن بوجود بابا نويل -حسنا
    Noel Babanın insandan çok bir duygu olduğunu söyledi. Open Subtitles كل ما قاله ان بابا نويل يشبه الأحساس يوجد فى عقول الناس أكثر من وجوده كشخص
    Bu en heyecanlı anımızdı, alışveriş merkezine gidip Noel Babayı görecektik. Open Subtitles كم كان هذا الوقت جميل الذهاب لمراكز التسوق ورؤية بابا نويل
    Galiba Noel Baba kızağa binince zamanda bir bütünlük oluyor. Open Subtitles وأعتقد أن الوقت لا يمشى بمجرد دخول بابا نويل عربته
    Bu yıl Noel Baba kızağa binmiyor Total Tank'la dolaşıyor. Open Subtitles هذه السنة بابا نويل سوف لا يتجول بعربته بل بدبابته
    Aynı adam, aynı sarhoş Noel Baba, yani binanın çatısında konuştuğum adam. Open Subtitles نفس الشخص، بابا نويل السكران الشخص الذي تكلمت معه على سطح المبنى
    Gördün mü? Size St. Nicholas'ın, Noel Baba olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أترون لقد قلت لكم ان القديس نيكولاس هو بابا نويل
    Ama Noel Baba'nın da diğerlerinden biraz farklı olan bir ren geyiği vardı. Open Subtitles لكن بابا نويل يتذكر حيوان الرنة ذلك كان مجرد جزء صغير مختلف كذلك
    Üç kere çalalım ve cevap verince Ne Akbaba yok artık. Open Subtitles ندقة ثلاث مراتَ وعندما يُجيبُ بابا نويل سيتخفي من الوجود
    Ve işte: benim Ne Akbaba kostümüm. Senin yapmanı istiyorum. Open Subtitles وهذه ملابس بابا نويل أُريدُك أَنْ تصنعي مثلها.
    Ne Akbaba'yı kaçır Sıkıca bağla ve kilitle Open Subtitles نخطف بابا نويل ونسجنه سجنا حقيقيا
    Ne Akbaba'yı kaçır Bir beze sar Open Subtitles نختطفُ بابا نويل نرْبطُه في حقيبة
    -Niye? Ya Noel Babaya inanmıyorsam? Open Subtitles ماذا لو لم اشترى أشياء بابا نويل هذه؟
    Neal ve annen Noel Babaya inanmıyor, çünkü çok yaramazlar. Open Subtitles المشكلة أن (نيل) ووالدتك لا يؤمنون بوجود بابا نويل لانهم كانو أطفال مشاغبين
    Ben bir cinim. Bu Noel Babanın işi. Open Subtitles هذه وظيفة بابا نويل الذى سقط من على سطح منزلك
    Bana anlattı, hep birlikte noelde eğlence parkına gitmiştik ve sen Noel Babanın cücelerinden birinin gerçek bir cüce olmasından korkup ağlamıştın, babam da, ..."Yeter artık, Daha fazla dayanamayacağım. " diyerek o gece bizi terk etmişti. Open Subtitles لقد اخبرتني في يوم الكرسيس في طريق القطار انك بكيت لانك خائف لان واحدا من اشباح بابا نويل
    Noel Babayı hayal etmekten yorulduğumu biliyorum, fakat tüm bu uçan balonların ve gameboyların bir anda kaybolduğunu hayal etmedim. Open Subtitles أنا متأكّدة بأنني كنت متعبة لدرجة تخيل بابا نويل و لكن من المستحيل أن أكون قد حلمت بأن كل هذه الألعاب قد اختفت
    Gerçekten Noel Babasın. Open Subtitles أنت فعلا بابا نويل
    Chris, aynı,Santa Claus'un senin uyuduğun zamanları anladığı gibi.... bende senin yalan söylediğin zamanları anlıyorum. Open Subtitles كريس .. أنا اعرف عندما تقوم بالكذب علي مثل ما يعرف بابا نويل إن كنت نائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more