"بادى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buddy
        
    • Paddy
        
    • Paddie
        
    • Badi
        
    Gunnison Telefon Şirketinde, teknik servis yönetisi olan Buddy Benson ve genç oğlu Sam dün akşam evlerine dönmediler. Open Subtitles بادى بنسون ، مشرف اصلاح فى شركة جوينسون للتليفونات و ابنه الصغير ، سام، لم يرجعا منزلهما الليلة الماضية
    Tamam kimse beni Buddy Bolden veya Satchmo gibi hatırlamayacak, ama önemsiz biri bile olsam 10 dolardan fazla ederdim.! Open Subtitles أعرف أن لا أحد سوف يتذكرنى لأننى لست بادى بولدين أو ساتشمو ولكن حتى كلا أحد فاننى استحق اكثر من تسع دولارت حقيرة
    Buddy, hayatımda kimse beni korumak için bu kadar şey yapmamıştı. Open Subtitles بادى لم أصادف قط شخص يخاف على بهذة الطريقة
    Bir dahaki sefer deli numarası yap Paddy, çavuş olursun. Open Subtitles إلعب بالعنزة المرة القادمة يا بادى و ستكون رقيب
    Elçilikten Paddy'ye sinyal ver. Barley ile konuşmasını istiyorum. Open Subtitles ارسل اشاره الى بادى فى السفاره اريده ان يتحدث الى بارلى
    Tamam, Mary ve Paddie adında yaşlı bir çift varmış. Open Subtitles حسناً, هناك زوجان مُسنان فى السرير, مارى و بادى
    Neyse, Lou, Buddy'nin görevini devraldı. İşi çok zor. Open Subtitles إنه يحل مكان بادى فى المقعد الرئيسى
    O yaşlı adamın adı Buddy Devries. Open Subtitles ديفريز بادى اسمه كريه شخص
    Ya da Buddy Weber, Buddy Wallace. Wallace. Open Subtitles والاس بادى ويبر، بادى
    Sakin ol Buddy. Ben geldim. Open Subtitles إهدىء يا بادى هذا أنا
    Sakin ol Buddy. Benim. Open Subtitles إهدىء يا بادى هذا أنا
    Ama anne, Buddy hala geri gelebilir. Open Subtitles لكن يا أمى قد يعود بادى ثانية
    Buddy, arkadaşlığımız hakkında... Open Subtitles بادى بشأن تلك الصداقة
    - Hayalet Buddy'i yakaladı. Open Subtitles الشبح يطارد بادى
    Bizi az daha yakalıyordu. Buddy yaralandı. Open Subtitles كاد أن يقتلنا بادى مصاب
    - Tamam sen git Buddy'e yardım et. Open Subtitles ساعد بادى فى المعمل
    Oh baba, Buddy geldi. Gitmem gerekiyor. Open Subtitles بادى جاء سأذهب الأن
    Eğer Paddy Chayefsky olsaydım gözardı edilmek zor olurdu ama ben para kazanmaya çalışıyorum. Open Subtitles كلا. إسمع من الصعب أن يتجاهلنى أحد إذا كنت "بادى تشايفسكى" أنا فقط أحاول كسب المال
    Hedefe vardık sayılır, Paddy. Open Subtitles - جيدا - .حسنا,نحن على الهدفبالضبط,بادى المقابله تتم
    Adım padma ve buranın dışında insanlar bana Paddy der. Open Subtitles اسمى بادما والجميع ينادوننى بادى
    Mary gözlerini Paddie'ye büyük bir aşkla dikmiş. Open Subtitles نظرت مارى و حدقت بإعجاب إلى بادى
    Badi, gel buraya. Open Subtitles بادى ، تعال هنا يا بادى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more