"بالآسف" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzüleceğim
        
    • üzülüyorum
        
    • acıyorum
        
    • acıyorsun
        
    Gittiğine neredeyse üzüleceğim. Open Subtitles بالكاد أشعر بالآسف للتفريط فيها
    Bu herifin koca götü için üzüleceğim hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles -من الصعب التصديق بأنني أشعر بالآسف عليه
    Ve senin için de üzülüyorum. Çünkü sen de aynı gemiyle batacaksın. Open Subtitles وأشعر بالآسف عليك أيضاً لأنكستغرقالسفينة.
    Seni zavallı üzgün milyoner. Senin için üzülüyorum. Open Subtitles ايها المليونير المسكين الحزين أشعر بالآسف من اجلك
    Zavallı kurbağalar. Onlara acıyorum. Open Subtitles الضفادع المسكينة، أنا أشعر بالآسف حيالهم
    Sana acıyorum, dostum. Open Subtitles أشعر بالآسف عليك يا صاح.
    Sadece oturup kendine acıyorsun! Open Subtitles أنت فقط تجلس هنا وتشعر بالآسف حيال نفسك يارجل
    Bana acıyorsun. Bana kesinlikle acıyorsun. Hayır, hayır, hayır. Open Subtitles أنتَ،تشعُر بالآسف علي كلا،كلا،كلا
    Tıpkı eğer Max bir kurbağa çıkarsa, sana üzüleceğim gibi Open Subtitles كما سأشعر بالآسف عليكِ إذا إتضح ان (ماكس) ضفدع
    Tamam, tatlım, o çocuk için üzülüyorum. Open Subtitles حسناً يا عزيزتى أنا حقاً أشعر بالآسف حيال هذا الشاب
    Ben asıl yakayı sıyıranlara üzülüyorum. Open Subtitles أشعر بالآسف على أحدهم وهو الذي فلت من العقاب
    Biliyorum, onunla pek yakın değiliz ama çilli bir yetişkin olduğu için onun adına üzülüyorum. Open Subtitles أجل،نحن لسنا على هذه المقربة، و لكني أشعر بالآسف عليها "لأنها واحدة من هؤلاء الناضجون الذين يعانون النمش.
    Biliyorsun, senin için üzülüyorum McCall, çünkü şu anda "iyileşmeye başladığında bunu nasıl açıklayacağım" diye düşünüyorsun. Open Subtitles أتعرف ، أشعر بالآسف من أجلك "ماك كال" لأنك الأن تفكر"كيف سأفسر هذا حين أشفى"؟
    Şimdi ona acıyorum sadece. Open Subtitles لذلك الآن أشعر بالآسف نحوه
    Sana acıyorum. Open Subtitles أنا أشعُر بالآسف عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more