"بالأسفل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aşağıda
        
    • aşağıdaki
        
    • orada
        
    • aşağı
        
    • aşağıya
        
    • alt katta
        
    • altında
        
    • Aşağısı
        
    • altta
        
    • burada
        
    • yere
        
    Aşağıda tanıştığımız o yaşlı, tatlı şey... takma dişlerini kocasının birasına düşürmekten... daha kötü bir şey yapabilecek durumda değil. Open Subtitles ذلك الشئ الجميل الحلو الذى قابلناة بالأسفل أنه غير قادر على أى شئ أسوأ إنخِفاض أطقم أسنانها إلى بيرةِ زوجِها.
    Lokomotifte bir telsiz ve Aşağıda jetonlu bir telefon var. Open Subtitles هناك راديو في القاطرة و تليفون عمومي بالأسفل في الصالة
    Ben Aşağıda kağıt oynarken sessiz duracağınıza söz verirseniz, hepsi sizindir. Anlaştık mı? Open Subtitles إن وعدتوني أن تصمتوا و أنا ألعب الكوتشينة بالأسفل سأعطيه لكم كله، اتفقنا؟
    Sana, bir saat önce, aşağıdaki, hurda yığınını temizlemeni, söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تُنظّف الرافعة التي بالأسفل مُنذ ساعة مضت
    Ama yine de, orada hareket eden hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles بالرغم من ذلك لا يمكنني رؤية أي شيء يتحرك بالأسفل.
    Sonra küçük botlarla eski bir balıkçı teknesine götürüldüler, Bu teknede 500 kişi tıkıştılar, 300 kişi aşağı 500 kişi yukarı. TED ثم أُخذوا عن طريق قوارب صغيرة إلى قارب صيد قديم 500 منهم محشورون على متن القارب 300 بالأسفل و 500 بالأعلى
    Aşağıda düzinelerce kontrol var, nasıl tarif edeceğimi bile bilmiyorum. Open Subtitles وهناك العشرات من المفاتيح بالأسفل لا أعرف حتى كيف أصفها
    Apartman sahibi Aşağıda bir daireyi gezdiriyor ve ben kiramı ödemedim. Open Subtitles رأيت مدير المبنى في شقة بالأسفل وأنا لم أسدد إيجاري بعد
    Eğer Aşağıda bir şey yanıyor olsaydı karbon monoksit seviyesi tavan yapmış olurdu. Open Subtitles مستويات ثانى اكسيد الكربون ستنتقل عبر السقف إن كان يوجد شيء يحترق بالأسفل
    - Harika. Aşağıda da jimnastik hareketleri yapmadığın müddetçe tabii... Open Subtitles طالما لا تقوم بالمزيد من حركات الجمباز بينما نحن بالأسفل.
    Trot Will'i şurada Aşağıda buldu. 30 foot borunun hemen yanında. Open Subtitles ترات وجد ويل بالأسفل هناك ,أنبوب طوله 30 قدما ًبجانبه تماما
    Şimdi Aşağıda ve bir randevuya gitmesi gerekiyordu ama iptal etti. Open Subtitles إنه بالأسفل حالياً وكان يفترض أن يكون بموعد غرامي وقد ألغاه
    Kütüphanenin içerisinde destansı bir atmosfer oluşturdu. Aşağıda muazzam bir düzen ve yukarıda çocukların neşesi. TED بدا الأمر وكأنها أضفت ذلك المناخ البطولي على المكتبة، المكان المميز بالأسفل وسعادة الأطفال بالأعلى.
    Evet, müthiş. Şurada, Aşağıda diyenleri görüyorum. TED نعم ، عظيم. أرى البعض يشير إلى هناك بالأسفل.
    Aşağıda arındırma biriminde çalışan hemşirelerden biri beni aradı. TED تلقيت مكالمة من إحدى الممرضات بالأسفل من وحدة إزالة السموم.
    Ve daha fazlasını görmek isteyenler için, Aşağıda kitapçıda kitabımı bulabilirsiniz. TED ولمن يريد رؤية المزيد، فكتابي موجود في المكتبة بالأسفل
    Yukarıda hava kapanmaya başlarken aşağıdaki mağara ekibi ilerleme kaydediyor. Open Subtitles ،بينما يتدهور حال الطقس عالياً يُحرز فريق الكهف تقدماً بالأسفل
    Yukarıda hava kapanmaya başlarken aşağıdaki mağara ekibi ilerleme kaydediyor. Open Subtitles ،بينما يتدهور حال الطقس عالياً يُحرز فريق الكهف تقدماً بالأسفل
    Şu kapılardan geçip, koridorun aşşağısına gidersen, orada da revir var. Open Subtitles وإذا أستمريت بالمشي لتلك الأبواب ستجد قاعة بالأسفل ستأخذ مباشرة للمستشفى
    Her şey tam tersi olacak. Burnumuzu aşağı vermen gerek. Open Subtitles كل شئ سيكون عكسه لذا تأكد أن تكون الأنف بالأسفل
    Ben aşağıya inip yıllar önce seninle evlenmediğim için duvarları yumruklayayım. Open Subtitles سأكون بالأسفل.. أقوم بضرب نفسي لماذا لم أتزوج بك منذ سنوات
    Üzerimde yalnızca havlu vardı. Mayomu alt katta kurusun diye bırakmıştım. Open Subtitles لم أكن أرتدي إلا منشفة لباس السباحة خاصتي كان يتجفف بالأسفل
    Monet tarzı gökyüzünün altında daha iyi bir hayat koyduk. Open Subtitles بحياة أفضل بالأسفل جميلة كلوحة الفانيلا سكاي التي رسمها موني
    Aşağısı o kadar güzelse... Niye beni yukarı getirdin? Open Subtitles إذا كان المنظر جميل بالأسفل لما أحضرتنى إلى أعلى
    Mevcut malları kontrol edebilirsiniz altta "imza" yazan yeri imzalayın. Open Subtitles يمكنكى التحقق من خلال الكشف وقعى فى المكان المحدد بالأسفل
    burada iğrenç ruhlar varsa bile, öfkeli oldukları kişiler biz değiliz. Open Subtitles اذا تتواجد أي أرواح خبيثة هنا بالأسفل فانها ليست غاضبة منَّا
    Ordu yapımı bir Colt adamı yere yıkar ve orada tutar. Open Subtitles لكن نظام سلاح الجيش و ضع الرجل بالأسفل ويبقوه هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more