Ampütasyon sırasında iki dakikada bir vasküler kontrol yapmayı unutma. | Open Subtitles | عندما تقوم بالقطع كم بالتحقق من دورتها الدموية كل دقيقتين |
Atlama uzmanları kapıyı kontrol etmeye başlar. | TED | ومن ثم بدأ مسؤول القفز بالتحقق من باب الطائرة |
Güney Afrika ve Kenya'da inanç temelli örgütleri kontrol eden ve Afrika Akreditasyon ve Sorumluluk Konseyi gibi İncil'in idareci yönetim standartlarına uymalarını sağlayan olumlu örnekler görüyoruz. | TED | ونحن نرى بالفعل أمثلة إيجابية في جنوب أفريقيا وكينيا، والمؤسـسات، مثل مجلس أفريقيا للاعتماد والمساءلة الذي يقوم بالتحقق من المؤسـسات الدينية والتأكد أنها تلتزم بالمعايير الإنجيلية للإشراف |
Kimlik kontrolü sırasında yakalandım. | Open Subtitles | لقد اعتقلت عندما كانوا يقومون بالتحقق من الشخصيات |
Manheim aklanınca ses kontrolü yapmak için son anda üsse gitmişler. | Open Subtitles | لقد وصلوا للقاعدة في الوقت المناسب للقيام بالتحقق من الصوت |
- Bunu araştıracağız. - Gidin de araştırın. | Open Subtitles | حسناً, سنقوم بالتحقق من ذلك - حسناً, اذهبوا لتتحقق منها - |
Murphy'nin bilinen bütün tanıdıklarını araştırın. Süslü pikabı olan bir kovboy arıyoruz. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} بدأت بالتحقق من جميع شركاء (ميرفي) المعروفين نحن نبحث عن راعي بقر يقود شاحنة فاخرة |
Saate öylesine mi baktım yoksa bilerek mi kontrol ettim? | TED | هل قمت بالتحقق منها عن عمد أو فقط كانت نظرة عرضية على الساعة؟ |
Sonra bütün o belgeleri Nüfus Dairesine götürüp... başvuranların isimlerini kontrol etmeye başlayın. | Open Subtitles | ثم خذ كل ذلك الورق إلى بيت سامرسيت إبدأ بالتحقق من أسماء مقدموا الطلبات |
Teşekkürler. Göstergede kırmızı ışık yandı. Yağını kontrol et. | Open Subtitles | شكرا لك , الضوء الأحمر يضئ في السيارة هلا قمت بالتحقق من الوقود بها |
Kapıyı da mı kontrol etmedin? | Open Subtitles | أعني أنت لم تفكر بالتحقق من الباب أولاً؟ |
Yerçekimi dalgaları. Az önce geminin sensör kayıtlarını kontrol ettim. | Open Subtitles | موجات الجاذبية قمت بالتحقق من أجهزة الإستشعار للسفينة |
Odaların birinde bir sorun var, ben de onu kontrol edeceğim. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل في أحدى الغرف سوف أقوم بالتحقق منها |
Şifre alıp, e-postalarını kontrol et. Hakkında her şeyi öğrenirsin. Stacy'nin beni Porto Rikolu ile aldattığını... | Open Subtitles | عندما تقوم بالتحقق من بريدها ستعرف كل شيء عنها هكذا عرفت كل شيء عن تلك الفتاة |
.. boruları kontrol etmem gerek, bayan. | Open Subtitles | بالتحقق من أنابيب المياه فى الجزء الأسفل من البيت ، آنستى |
Luthorların malikanesinden sessiz alarm verildi, Harris şuan kontrol ediyor . | Open Subtitles | تلقينا إنذاراً من قصر لوثر هاريس يقوم بالتحقق من ذلك |
Annie, telefon kulesi kontrolü yapacağız. Hepsinin çalıştığına emin olmalıyız. | Open Subtitles | (آني) سنقومُ بالتحقق من أبراج الشبكة، لنتأكد إن كانت تعمل |
Sağlık kontrolü yaptığımızı söyleyerek paçayı kurtarabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا تبرير الدخول بالتحقق عن الصحة. |
- Her halükarda araştırın. | Open Subtitles | قم بالتحقق منهم على أي حال. |