"بالتخييم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kamp
        
    • kampta
        
    • kampa
        
    • kampı
        
    Doğum gününü arkadaşlarıyla geçirmek istemişti bizimle kamp yaparak değil. Open Subtitles لقد أرادت قضاء عيد ميلادها مع أصدقائها، وليس بالتخييم معنا.
    Hep kamp yapıyorlarmış. Open Subtitles إنه يقول، إنهم يقومون بالتخييم طوال حياتهم، وهي قالت أنه ربما
    Bu kamp gezisinde kendi başımızın çaresine bakmalı çadırımızı kendimiz kurmalıyız. Open Subtitles كلاّ، رجاءً، سننصب بأنفسنا برحلة التخييم هذه، علينا القيام بالتخييم
    Bu kalıyor,daha önce hiç biriniz kampta bulunmadı... ve sıkıcı kamp kurallarını bilmiyor.. Open Subtitles حسنا خذه ، يبدو انكم لم تقوموا بالتخييم من قبل ولا تعرفوا ما يلزمكم او ما ترتدوا
    İşte! Daha önce hiç kampta bulunmamıştım, ama gerekli şeyleri aldım. Open Subtitles انا لم اقم بالتخييم من قبل ولكن اعتقد اني احضرت ما احتاج له
    Şey, bekarlığa veda partin hakkında bir şey vardı hâlâ o kamp şeysini mi yapmak istiyorsun, yoksa daha geleneksel bir şey mi, yoksa? Open Subtitles ماذا عن حفلة العزوبية هل لا زلت تريد أن تقوم بالتخييم أم تريد شيئاً تقليدياً
    Çocukken bahçede hiç mi kamp yapmadın? Open Subtitles ماذا؟ ألم تقومي بالتخييم في فنائكم الخلفي عندما كنت صغيرة؟
    Beraber konserlere gideriz farklı tatlar deneriz, kamp yaparız. Open Subtitles تعلم ، بإمكاننا الذهاب معاً لحفلات الموسيقى نجرب مأكولات جديدة، ربما نقوم بالتخييم.
    - Burada kamp kurarız. - Evet, tamamdır. Open Subtitles سنقوم بالتخييم هنا لنسرع بذلك قبل حلول الظلام
    Bir çadırla. Kayalığın yanında bir kamp bölgesinde. Open Subtitles وأحضرت خيمةً معي،قمت بالتخييم بجوار المنحدر
    kamp ve balıkçı malzemelerini de aldı. Open Subtitles لقد أخذ معه مجموعه من أدواته الخاصه بالتخييم وعدته لصيد الأسماك
    kamp ve balıkçı aletlerini aldığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتى أنه أخذ أدواته الخاصه بالتخييم والصيد
    Mills'in bir sürü eski kamp malzemesini oraya koyduğunu hatırlamış. Open Subtitles وهى تتذكر انها وضعت الكثير من أدوات ميلز الخاصه بالتخييم هناك
    Kötü bir şey yapmıyorduk. Orada birçok kez kamp yaptım ben. Open Subtitles نحن لم نكن نفعل شيئاً بهذا السوء أعني لقد قمت بالتخييم في ذاك المكان عدة مرات
    Belki de çadıra falan taşınırız. Sen hiç kamp yapmış mıydın? Open Subtitles ربما سوف ننتقل إلى خيمة، هل سبق لك أن قمت بالتخييم ؟
    Onların sınırlarına kamp kurduğunuzda ateşkesi çiğnemiş olursunuz. Open Subtitles أنتم إنتهكتم القانون عندما قمتم بالتخييم عند حافة أرضهم
    Kıllarımızı almayı bırakıp kamp yaparız. Open Subtitles نستطيع التوقف عن الحلاقه والبدء بالتخييم
    Evet öyleymiş. 1776 yılının Aralık ayı sömürge orduları zorlu kış aylarından sonra Pennsylvania'da kamp kurmuştu. Open Subtitles نعم ، في ديسمبر 1776 قامت القوات الأستعمارية بالتخييم في بينسيلفانيا بعد شتاء قارص
    Ama senin kardeşlerin kampyapmazlar. Aslında bir keresinde kampa gitmiştim. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعآ مثل معسكر صيفي الأخوة لا يقومون بالتخييم
    Ellerini yakma. Manhattan kampı yapıyoruz seninle. Open Subtitles لا تحرقى يديك نحن نقوم بالتخييم فى العراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more