| Ki bu durum mizahi de olabilir dramatik de. Nasıl istenirse. | Open Subtitles | و لكن بالحالة التي تصنعها، سوا كانت كوميدية أو درامية |
| Amirin olarak psikolojik durum raporu istedim. | Open Subtitles | بصفتي العميل المشرف عليك, طلبت تقريرا بالحالة النفسية لديك |
| Çocuklar elektrik kesintisi acil durum değil. | Open Subtitles | أيها الأطفال، إنقطاع التيار الكهربائي ليس بالحالة الطارئة. |
| Tony ve Borin şu an gemiye gidiyor. Bir durum raporu bekliyorum. | Open Subtitles | . سيهاجمون علي السفينة الآن . أنا في انتظار تقرير بالحالة |
| Ben Şerif Hendrickson. durum raporu verin. | Open Subtitles | هنا الرئيس هندريكسون,اعطني تقريرا بالحالة |
| Söz konusu durumu 90 dakika önce öğrendik ve durum akut. | Open Subtitles | علمنا للتو بالحالة في هذه المسألة منذ 90 دقيقة و هي خطيرة |
| Irak'taki durum derken kastettiğim buydu. | Open Subtitles | ذلك ما عنيته بالحالة العراقية. |
| İşte Irak'taki durum diye bahsettiğim şeyler bunlar. | Open Subtitles | ذلك ما عنيته بالحالة العراقية. |
| Sanırım, hassas bir durum oluştu. | Open Subtitles | حسن، أظن أنني بدأت أشعر بالحالة |
| durum az önce acil olarak bildirildi. | Open Subtitles | تمّ إبلاغنا بالحالة قبل لحظات. |
| The General durum raporu istiyor. | Open Subtitles | الجنرال يطالب بتقرير بالحالة |
| Yüzbaşı, durum raporu. | Open Subtitles | كابتن, تقرير بالحالة |
| Peki ya en iyi durum? | Open Subtitles | ما رأيك بالحالة الأفضل؟ |
| - durum raporu ver. | Open Subtitles | أعطني تقرير بالحالة |
| Beyler, durum raporu verin. | Open Subtitles | يا رفاق، اريد تقريراً بالحالة |
| Brax durum raporu ver. Bir şeyler görüyor musun? | Open Subtitles | (براكس) قدم تقريراً بالحالة هل رصدت إي شيء؟ |
| Beyler, durum raporu verin. | Open Subtitles | يا رفاق، اريد تقريراً بالحالة |
| Brax, durum raporu ver. Bir şeyler görüyor musun? | Open Subtitles | (براكس) قدم تقريراً بالحالة هل رصدت إي شيء؟ |
| durum hakkında bilgilendirildim. | Open Subtitles | يحب أن أقتنع بالحالة |
| durum raporu. | Open Subtitles | تقرير بالحالة |