"بالخارج في" - Translation from Arabic to Turkish

    • dışarıda
        
    • tarafta
        
    • orada bir
        
    • oralarda bir
        
    Kocam dışarıda bir yerde, yağmur yağıyor ve ikimiz de içiyoruz. Open Subtitles زوجي بالخارج في بمكان ما انها تمطر وكلانا نتناول الشراب الآن
    dışarıda üstü açık bir arabayla... kız peşinde koşup düzüşüyor olmalıydın. Open Subtitles المفروض ان تكون بالخارج في سيارتك المكشوفة تعاكس الفتيات الجميلات,وتضاجع النساء
    Bakın, vaktinizi boşa harcıyorsunuz. Babam hala dışarıda bir yerlerde. Open Subtitles إنظري، أنتم تضيعون الوقت لازال أبي بالخارج في مكان ما
    Ön tarafta buluşuruz. Open Subtitles حسناً ,سأراك بالخارج في المقدمة
    Voss, orada bir yerde, Amanda'yı izleyişimizi izliyor. Open Subtitles فوس بالخارج في مكان ما يراقبنا ويراقب أماندا
    Güzel, çünkü cevap oralarda bir yerlerde. Open Subtitles حسناً, لأن الاجابه بالخارج في مكان ما.
    Şu anda dışarıda ve çok uzun bir akşam yemeği onu bekliyor. Open Subtitles وحين .. يكون بالخارج في خضم ماهو على وشك أن يكون ..
    Örneğin Faisal, okulda ceza olarak kabloyla eline vurulmuş, azarlanmış, eşek olarak adlandırılmış ve doğru cevabı bulamadığında dışarıda soğukta bekletilmiş. TED فيصل، ضُرِب بالأسلاك نحو مفصل الباب في مدرسته، وصفوه بالخزي ونعتوه بالحمار، كان يقف بالخارج في البرد، عندما يُجيب بشكل خاطئ.
    Ve merak ediyorum da, dışarıda, bu büyük betonarme ormanda... benin gibi olan daha kaç kişi var acaba? Open Subtitles و بالخارج في تلك الغابة الخرسانية أتسائل كم شخص مثلي
    Bu havada dışarıda çalışıyorsun. Sonunu da bu getirecek. Open Subtitles العمل بالخارج في الهواء الليلي الرطب سوف يكون سبب موتك
    Neyse. Bir ara dışarıda akşam yemeğine ne dersin? Open Subtitles ما الفارق، أتريدين أن تتعشي بالخارج في وقت ما؟
    Neyse. Bir ara dışarıda akşam yemeğine ne dersin? Open Subtitles ما الفارق، أتريدين أن تتعشي بالخارج في وقت ما؟
    dışarıda kulübesinde. Bilirsiniz mağarası gibi bir yer. Open Subtitles إنه بالخارج في كوخه الزراعي إنه نوعاً ما كهف الرجوله الخاص به
    Sen, ben çörek, kahve tipide dışarıda duracağız. Open Subtitles أنا, أنتي, الكعك, القهوة الوقوف بالخارج في العاصفة الثلجية
    dışarıda yatak için bekleyen başka adamlar da var. Open Subtitles وهناك رجال آخرون بالخارج في الساحة فى إنتظار الأسِرّة
    dışarıda yatak için bekleyen başka adamlar da var. Open Subtitles وهناك رجال آخرون بالخارج في الساحة فى إنتظار الأسِرّة
    Oğluma dışarıda arabada olduğumu söyler misiniz? Open Subtitles هل تخبرين ابني أنني سأكون بالخارج في السيارة ؟
    dışarıda, arabanın içinde. Beni alacaktı. Open Subtitles إنها بالخارج في السيارة كانت تنتظرني لتقلني
    Arka tarafta, morgumuzda. Open Subtitles إنها بالخارج في المشرحة.
    Arka tarafta. Open Subtitles أنة بالخارج في الخلف
    Voss, orada bir yerde, Chris'i izlediği gibi seni izliyor. Open Subtitles فوس بالخارج في مكان ما يراقبنا مثلما يراقب كريس
    Zeyna oralarda bir yerlerde! Open Subtitles زينا بالخارج في مكان ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more